「眉間のしわ」は韓国語で「눈살」という。
|
・ | 그렇게 고민만 하고 있으면 눈살에 주름이 늘어요. |
そんなに悩んでばかりいると眉間のしわが増えますよ。 | |
・ | 그는 눈살 주름이 눈에 뜨입니다. |
彼は眉間のしわが目立ちますね。 | |
・ | 상업적 공간으로 채워진 거리를 보며 눈살을 찌푸리는 이들도 많다. |
商業的な空間で埋め尽くされた街を見て、眉をひそめる人も多い。 | |
・ | 나는 눈살을 찌푸리며 잠시 생각했다. |
僕は眉間をひそめしばらく考えた。 | |
・ | 그녀는 눈살을 찌푸리면서 화를 내고 있었다. |
彼女は眉をひそめながら怒っていた。 | |
・ | 눈살을 찌푸리게 하는 젊은이들의 행동 때문에 주민들의 빈축을 사고 있다. |
若者たちの目に余るマナーの悪さから,ほかの観光客や住民からひんしゅくを買っている。 | |
・ | 눈살을 찌푸리다. |
眉をひそめる。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
눈살을 찌푸리다(ヌンサルル チプリダ) | 眉をひそめる、眉間にしわを寄せる、嫌な表情をする |
요추(腰椎) > |
눈꼬리(目尻) > |
눈꺼풀(まぶた) > |
뼈다귀(骨のかけら) > |
눈가(目元) > |
팔자주름(ほうれい線) > |
기골(気骨) > |
두개골(頭蓋骨) > |
가마(つむじ) > |
선키(立った時の背丈) > |
보조개(笑窪) > |
입천장(口蓋) > |
골격(骨格) > |
신체적(身体的) > |
백발(白髪) > |
털(毛) > |
잡티(くすみ) > |
모공(毛穴) > |
앉은키(座高) > |
주름살(しわ) > |
골치(頭) > |
인중(鼻溝) > |
정수리(頭頂部) > |
아랫배(下腹) > |
젖꼭지(乳首) > |
무릎(膝) > |
두뇌(頭脳) > |
치열(歯並び) > |
네일(ネイル) > |
흉추(胸椎) > |