「口腔」は韓国語で「구강」という。
|
・ | 구강 내 건강을 유지하기 위해 매일 양치질이 중요합니다. |
口腔内の健康を保つために、毎日の歯磨きが重要です。 | |
・ | 구강 상태를 확인하기 위해 정기적인 치과 검진을 받도록 합시다. |
口腔の状態をチェックするために、定期的な歯科検診を受けましょう。 | |
・ | 구강 위생 관리가 불충분하면 다양한 질병의 원인이 됩니다. |
口腔の衛生管理が不十分だと、さまざまな病気の原因になります。 | |
・ | 구강 관리를 게을리하면 치주 질환 등의 위험이 높아지게 됩니다. |
口腔ケアを怠ると、歯周病などのリスクが高まります。 | |
・ | 구강 청소에는 칫솔과 치실을 사용하면 효과적입니다. |
口腔の清掃には、歯ブラシとフロスを使うと効果的です。 | |
・ | 구강 내 관리를 제대로 하면 구취를 방지할 수 있습니다. |
口腔内のケアをしっかり行うことで、口臭を防ぐことができます。 | |
・ | 구강 내에 통증이 있는 경우는 빨리 치료를 받는 것이 중요합니다. |
口腔内に痛みがある場合は、早めに治療を受けることが重要です。 | |
・ | 구강의 청결을 유지하기 위해서는 매일 양치질이 기본입니다. |
口腔の清潔を保つためには、毎日の歯磨きが基本です。 | |
・ | 입천장이 좋지 않은 경우 우선 구강 위생을 철저히 합시다. |
口蓋の不調がある場合、まずは口腔衛生を徹底しましょう。 | |
・ | 입천장 건강을 지키기 위해 정기적인 구강검진을 받도록 합니다. |
口蓋の健康を守るために、定期的な口腔検診を受けましょう。 | |
・ | 입내를 방지하기 위해 구강 내를 청결하게 유지하는 것이 중요합니다. |
口臭を防ぐために、口腔内を清潔に保つことが大切です。 | |
・ | 입내를 막기 위해서는 구강 내 건강 유지가 중요합니다. |
口臭を防ぐためには、口腔内の健康維持が重要です。 | |
・ | 입 냄새가 신경 쓰이는 분들에게는 구강 관리 제품 사용을 권장합니다. |
口臭が気になる方には、口腔ケア製品の使用をお勧めします。 | |
・ | 입 냄새가 신경 쓰이는 경우 구강 내 청소를 철저히 하세요. |
口臭が気になる場合は、口腔内の清掃を徹底してください。 | |
・ | 구취를 예방하기 위해서는 구강 내 건조를 막는 것이 효과적입니다. |
口臭を予防するためには、口腔内の乾燥を防ぐことが有効です。 | |
・ | 구취를 막기 위해서는 적절한 구강 관리가 필수적입니다. |
口臭を防ぐためには、適切な口腔ケアが欠かせません。 | |
・ | 구취가 신경이 쓰일 때는 구강 관리를 재검토해 보시기 바랍니다. |
口臭が気になる時は、口腔ケアを見直してみてください。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
구강암(クガンアム) | 口腔癌 |
구강 외과(クガン ウェクァ) | 口腔外科 |
상박부(二の腕) > |
인슐린(インシュリン) > |
난소(卵巣) > |
성전환자(ニューハーフ) > |
키(背) > |
왼팔(左腕) > |
문신(入れ墨) > |
지방질(脂質) > |
뇌하수체(脳下垂体) > |
체질(体質) > |
입천장(口蓋) > |
육체적(肉体的) > |
사지(両手両足) > |
다크서클(くま) > |
백골(白骨) > |
땀샘(汗腺) > |
활개(鳥の翼、人間の両腕) > |
눈두덩이(うわまぶた) > |
다리(足) > |
피(血) > |
손모가지(手首) > |
발톱(足指の爪) > |
눈알(目玉) > |
보조개(笑窪) > |
시세포(視細胞) > |
신체(身体) > |
유골(遺骨) > |
췌장(膵臓) > |
낯(顔面) > |
굳은살이 박이다(たこができる) > |