「血管」は韓国語で「혈관」という。
|
・ | 혈관이 막히다. |
血管がつまる。 | |
・ | 혈관이 터지다. |
血管が破れる。 | |
・ | 사람은 혈관과 함께 노쇠한다. |
人は血管とともに老いる。 | |
・ | 심장의 혈관 병에는 심근경색이나 협심증 등이 있습니다. |
心臓の血管の病気には心筋梗塞や狭心症などがあります。 | |
・ | 건강하게 오래살기 위해서는 혈관을 보살피는 것이 빠질 수 없다. |
健康で長生きするために血管のケアは欠かせません。 | |
・ | 혈관은 전신에 산소나 영양분, 노폐물, 체온, 수분을 옮긴다. |
血管は、全身へ酸素や栄養分、老廃物、体温、水分を運ぶ。 | |
・ | 혈관은 혈액을 신체 각처에 보내기 위한 통로가 되는 관이다. |
血管は、血液を身体の各所に送るための通路となる管である。 | |
・ | 뇌의 혈관 병에는 뇌출혈이나 뇌경색 등이 있습니다. |
脳の血管の病気には脳出血、脳梗塞などがあります。 | |
・ | 뇌혈관 장애는 재발할 리스크가 높다고 하는 질환입니다. |
脳血管障害は、再発するリスクが高いとされている疾患です。 | |
・ | 혈액이 혈관에 보통 이상의 압력을 가한 상태를 고혈압이라고 합니다. |
血液が血管に通常以上の圧力をかける状態が高血圧です。 | |
・ | 노화는 혈관의 경화나 심장병의 위험을 증가시킬 수 있습니다. |
老化は、血管の硬化や心臓病のリスクを増加させることがあります。 | |
・ | 독사의 독이빨이 그의 혈관에 침입했다. |
毒蛇の毒牙が彼の血管に侵入した。 | |
・ | 3월 호는 젊어지는 혈관 특집입니다. |
3月号では、血管の若返りについて特集します。 | |
・ | 몸은 혈관을 통해서 혈액이 당분이나 산소 등 생활에 필요한 것을 운반한다. |
体は、血管を通じて血液が糖分や酸素など生活に必要なものを運び込む。 | |
・ | 탯줄은 배 속에 있는 아기의 배꼽과 태반을 잇는 혈관입니다. |
へその緒は、お腹にいる赤ちゃんのおへそと胎盤を繋ぐ血管です。 | |
・ | 손등의 혈관이 드러나다. |
手の甲の血管が浮き出る。 | |
・ | 손바닥에는 체온을 조절하는 혈관이 있다. |
手のひらには体温を調節する血管がある。 | |
・ | 혈액이 끈끈하면 혈관에 손상을 줍니다. |
血液がべたべたすると血管に損傷を与えます。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
뇌혈관(ノェヒョルグァン) | 脳血管 |
심혈관(シムヒョルグァン) | 心血管 |
키(背) > |
목덜미(首筋) > |
심줄(筋) > |
코빼기(鼻の頭) > |
위액(胃液) > |
몸무게(体重) > |
입술(唇) > |