「口臭」は韓国語で「입 냄새」という。「구취」ともいう。
|
![]() |
・ | 입 냄새가 나다. |
口が臭い。 | |
・ | 입 냄새가 심하다. |
口臭がひどい。 | |
・ | 입 냄새가 신경 쓰인다. |
口臭が気になる。 | |
・ | 입 냄새의 원인은 충치, 치주병, 위장의 문제 등 다양합니다. |
口臭の原因は虫歯や歯周病、胃腸の不調など様々です。 | |
・ | 주위 사람에게 입 냄새를 지적받은 적이 있습니다. |
周囲の方に口臭を指摘された経験はあります。 | |
・ | 입 냄새 원인은 내장의 병이나 암일 가능성도 있습니다. |
口臭の原因は内臓の病気や癌の可能性もあります。 | |
・ | 사람과 만날 때, 입 냄새가 신경 쓰인다. |
人と会う時に、口臭が気になります。 | |
・ | 입 냄새를 막기 위해서는 식사 후에 되도록 빨리 양치질을 해야 합니다. |
口臭を抑えるには、食事をした後、なるべく早めに歯磨きをすることです。 | |
・ | 입 냄새가 신경 쓰이는 경우 구강 내 청소를 철저히 하세요. |
口臭が気になる場合は、口腔内の清掃を徹底してください。 | |
・ | 입 냄새가 신경 쓰이는 분들에게는 구강 관리 제품 사용을 권장합니다. |
口臭が気になる方には、口腔ケア製品の使用をお勧めします。 | |
・ | 입 냄새를 줄이기 위해서 혀 청소도 하는 것이 좋습니다. |
口臭を軽減するために、舌の掃除も行うと良いです。 | |
・ | 입 냄새가 신경 쓰이는 경우 전문의의 조언을 받는 것이 좋습니다. |
口臭が気になる場合、専門医によるアドバイスを受けると良いです。 | |
・ | 편도선에 고름이 쌓이면 입 냄새가 악화될 수 있다. |
扁桃腺に膿が溜まると、口臭が悪化することがある。 | |
・ | 편도선에 고름이 쌓이면 입 냄새가 악화될 수 있다. |
扁桃腺に膿が溜まると、口臭が悪化することがある。 |
비듬(ふけ) > |
숨을 내쉬다(息を吐く) > |
꼬르륵하다(ぐうと鳴る) > |
재채기가 나오다(クシャミが出る) > |
잠이 들다(眠りにつく) > |
방산(放散) > |
눈이 붓다(目が腫れる) > |
늦잠(寝坊) > |
길몽(縁起のよい夢) > |
날숨(呼気) > |
들이쉬다(吸い込む) > |
오줌을 싸다(おねしょをする) > |
소변(尿) > |
들숨(吸気) > |
귀지(耳あか) > |
내분비(内分泌) > |
나이를 먹다(歳を取る) > |
암내(ワキガ) > |
응가(うんこ) > |
잠자리(寝床) > |
단잠에 빠지다(熟睡にふける) > |
숨을 헐떡거리다(息を切らす) > |
진땀(冷汗) > |
대변(大便) > |
글썽거리다(涙ぐむ) > |
방귀를 뀌다(おならをする) > |
입 냄새(口臭) > |
땀이 흐르다(汗が流れる) > |
땀방울(汗しずく) > |
장탄식(長いため息) > |