「ぐうと鳴る」は韓国語で「꼬르륵하다」という。
|
![]() |
・ | 배에서 꼬르륵한다. |
お腹からぐーぐーとなる。 | |
・ | 배가 고플 때 꼬르륵하는 소리가 난다. |
おなかが空いたときに「グー」と音が鳴る。 | |
・ | 점심까지 아직 한 시간이나 남았는데 배가 꼬르륵해서 괴롭다. |
昼食までまだ1時間もあるのに、おなかがグーグー鳴って困った。 | |
・ | 안 먹으면 배가 꼬르륵할 정도의 공복을 느껴 기분이 안 좋아 진다. |
食べないとお腹がグーグー鳴るほどの空腹を感じて気持ち悪くなる。 | |
・ | 저녁이 되면 배에서 꼬르륵 소리가 난다. |
夕方になるとお腹がぐうぐう鳴る。 | |
・ | 오후 수업에서 배에서 꼬르륵 소리가 났다. |
午後の授業でお腹がぐうぐう鳴った。 | |
・ | 친구들과의 식사 중에 배에서 꼬르륵 소리가 났다. |
友達との食事中にお腹がぐうぐう鳴った。 | |
・ | 밤늦게 배에서 꼬르륵 소리가 난다. |
夜遅くにお腹がぐうぐう鳴る。 | |
・ | 긴장하면 배에서 꼬르륵 소리가 난다. |
緊張するとお腹がぐうぐう鳴る。 | |
・ | 다이어트 중에 꼬르륵거리는 경우가 많다. |
ダイエット中にぐうぐう鳴ることが多い。 | |
・ | 점심 전에 배에서 꼬르륵 소리가 난다. |
昼食前にお腹がぐうぐう鳴る。 | |
・ | 아침밥을 굶어서 꼬르륵 소리가 난다. |
朝ごはんを抜いたので、ぐうぐう鳴る。 | |
・ | 배에서 꼬르륵 소리가 났어요. |
腹がぐうぐう鳴りました。 | |
・ | 배가 고파서 배에서 꼬르륵거리는 것이 멈추지 않는다. |
空腹でお腹がぐうぐう鳴るのが止まらない。 | |
가래가 끓다(痰が絡む) > |
대사(代謝) > |
눈곱(目やに) > |
잠버릇이 나쁘다(寝相が悪い) > |
쾌변(快便) > |
드르렁거리다(ぐうぐうといびきをかく.. > |
한숨을 짓다(ため息をつく) > |
여드름(ニキビ) > |
소변(尿) > |
발기(勃起) > |
생리현상(生理現象) > |
잠버릇(寝癖) > |
주름이 생기다(しわができる) > |
급똥(急に大便がしたくなること) > |
잠꼬대(寝言) > |
사레들리다(むせる) > |
눈물을 터뜨리다(涙を噴き出す) > |
잠이 오다(眠気がさす) > |
복식 호흡(腹式呼吸) > |
하품이 나다(あくびが出る) > |
변(便) > |
한숨을 쉬다(ため息をつく) > |
코하다(ねんねんする) > |
한숨(ため息) > |
자다(寝る) > |
검버섯(シミ) > |
코를 골다(いびきをかく) > |
낮잠을 자다(昼寝をする) > |
땀을 흘리다(汗を流す) > |
땀방울(汗しずく) > |