「ぐうと鳴る」は韓国語で「꼬르륵하다」という。
|
![]() |
・ | 배에서 꼬르륵한다. |
お腹からぐーぐーとなる。 | |
・ | 배가 고플 때 꼬르륵하는 소리가 난다. |
おなかが空いたときに「グー」と音が鳴る。 | |
・ | 점심까지 아직 한 시간이나 남았는데 배가 꼬르륵해서 괴롭다. |
昼食までまだ1時間もあるのに、おなかがグーグー鳴って困った。 | |
・ | 안 먹으면 배가 꼬르륵할 정도의 공복을 느껴 기분이 안 좋아 진다. |
食べないとお腹がグーグー鳴るほどの空腹を感じて気持ち悪くなる。 | |
・ | 저녁이 되면 배에서 꼬르륵 소리가 난다. |
夕方になるとお腹がぐうぐう鳴る。 | |
・ | 오후 수업에서 배에서 꼬르륵 소리가 났다. |
午後の授業でお腹がぐうぐう鳴った。 | |
・ | 친구들과의 식사 중에 배에서 꼬르륵 소리가 났다. |
友達との食事中にお腹がぐうぐう鳴った。 | |
・ | 밤늦게 배에서 꼬르륵 소리가 난다. |
夜遅くにお腹がぐうぐう鳴る。 | |
・ | 긴장하면 배에서 꼬르륵 소리가 난다. |
緊張するとお腹がぐうぐう鳴る。 | |
・ | 다이어트 중에 꼬르륵거리는 경우가 많다. |
ダイエット中にぐうぐう鳴ることが多い。 | |
・ | 점심 전에 배에서 꼬르륵 소리가 난다. |
昼食前にお腹がぐうぐう鳴る。 | |
・ | 아침밥을 굶어서 꼬르륵 소리가 난다. |
朝ごはんを抜いたので、ぐうぐう鳴る。 | |
・ | 배에서 꼬르륵 소리가 났어요. |
腹がぐうぐう鳴りました。 | |
・ | 배가 고파서 배에서 꼬르륵거리는 것이 멈추지 않는다. |
空腹でお腹がぐうぐう鳴るのが止まらない。 | |
하품(あくび) > |
꼬르륵거리다(ぐうぐうなる) > |
검버섯(シミ) > |
월경(月経) > |
생리통(生理痛) > |
숨을 헐떡거리다(息を切らす) > |
헉헉거리다(息を切らす) > |
구린내(臭いにおい) > |
한숨(ため息) > |
비듬(ふけ) > |
쾌변(快便) > |
잠버릇(寝癖) > |
구취(口臭) > |
두근거리다(どきどきする) > |
하품이 나다(あくびが出る) > |
신음 소리(うめき声) > |
복식 호흡(腹式呼吸) > |
수면(睡眠) > |
발이 저리다(足がしびれる) > |
꼬르륵하다(ぐうと鳴る) > |
생리(生理) > |
늦잠(寝坊) > |
배고픔(空腹) > |
숨을 들이키다(息を吸込む) > |
수면 부족(睡眠不足) > |
다리가 저리다(足がしびれる) > |
배설하다(排泄する) > |
발한(発汗) > |
재채기하다(くしゃみをする) > |
귀지(耳あか) > |