「ため息をつく」は韓国語で「한숨을 짓다」という。
|
・ | 학생들이 한숨을 짓고 있다. |
学生たちがためをついている。 | |
・ | 나무꾼은 산에서 나무를 하다가 한숨을 쉬며 중얼거렸습니다. |
きこりは山で木を切りながら、ため息をついて、ぶつぶつつぶやきました。 | |
・ | 그는 살짝 한숨을 쉬었다. |
彼はそっとため息をついた。 | |
・ | 산장에서 등산화를 벗고 한숨을 돌렸다. |
山小屋で登山靴を脱いで一息ついた。 | |
・ | 비행기에 타고 있던 승객들은 가슴을 쓸어내리면서 안도의 한숨을 내쉬었다. |
飛行機に乗っていた乗客たちは、胸をなでおろしながら安堵のため息をついた。 | |
・ | 그는 깊은 한숨을 내쉬었다. |
彼は深いため息をついた。 | |
・ | 그는 조용한 한숨을 내쉬었다. |
彼は静かなため息をついた。 | |
・ | 그녀는 그만 한숨을 쉬었다. |
彼女はついため息をついた。 | |
・ | 왜 그렇게 한숨을 쉬니? |
何でため息をつくの? | |
・ | 한숨을 쉬다. |
ため息をつく。 | |
・ | 그녀는 이마에 손을 얹고 지친 듯 한숨을 쉬었다. |
彼女は額に手を当て、疲れたようにため息をついた。 | |
생리현상(生理現象) > |
깜박대다(パチパチさせる) > |
콧물(鼻水) > |
숨을 내쉬다(息を吐く) > |
재채기하다(くしゃみをする) > |
월경하다(メンスをする) > |
이를 갈다(復讐を誓う) > |
악몽을 꾸다(悪夢を見る) > |
잠(眠り) > |
급똥(急に大便がしたくなること) > |
졸음이 밀려오다(眠気が押し寄せる) > |
날숨(呼気) > |
숨(을) 쉬다(息をする) > |
응가(うんこ) > |
배설(排泄) > |
잠꼬대를 하다(寝言を言う) > |
트림(げっぷ) > |
방귀를 뀌다(おならをする) > |
꼬르륵거리다(ぐうぐうなる) > |
글썽거리다(涙ぐむ) > |
땀을 흘리다(汗を流す) > |
소변을 누다(小便をする) > |
변(便) > |
용변(用便) > |
재채기가 나다(くしゃみが出る) > |
침(つば) > |
땀이 흐르다(汗が流れる) > |
암내(ワキガ) > |
한숨 자다(仮眠する) > |
땀방울(汗しずく) > |