「秋の取り入れ」は韓国語で「추수」という。「秋の収穫(추수)」は、秋に行われる作物の収穫のことを指します。主に農業に関連し、稲や果物、野菜などが収穫される季節です。
|
![]() |
「秋の取り入れ」は韓国語で「추수」という。「秋の収穫(추수)」は、秋に行われる作物の収穫のことを指します。主に農業に関連し、稲や果物、野菜などが収穫される季節です。
|
・ | 추수가 끝나면 농부들은 바빠진다. |
秋の収穫が終わり、農家は忙しくなる。 | |
・ | 올해 추수는 풍작이라고 전해진다. |
今年の秋の収穫は豊作だと言われている。 | |
・ | 수 축제가 마을에서 성대하게 열렸다. |
秋の収穫祭が村で盛大に行われた。 | |
・ | 추수를 축하하기 위해 가족들이 모였다. |
秋の収穫を祝うために、家族で集まった。 | |
・ | 추수를 마친 농부들은 한숨을 돌리고 있다. |
秋の収穫を終えた農家は一息ついている。 | |
・ | 추수는 마을 사람들에게 중요한 행사다. |
秋の収穫は村の人々にとって重要なイベントだ。 | |
・ | 추수를 마친 농부들은 한숨을 돌리고 있다. |
収穫を終えた農家は一息ついている。 | |
・ | 추수를 축하하는 전통적인 축제가 계속되고 있다. |
秋の収穫を祝う伝統的な祭りが続いている。 | |
・ | 추수가 시작되면 농부들은 밭으로 바쁘게 나간다. |
秋の収穫が始まると、農家は畑に忙しく出向く。 | |
・ | 추수에 감사하는 마음을 담아 기도를 드렸다. |
収穫に感謝の気持ちを込めて祈りを捧げた。 | |
・ | 추수감사절에는 가족끼리 여행을 떠난다. |
感謝祭には家族で旅行に出かける。 | |
・ | 추수감사절 시기에는 지역 농산물을 산다. |
感謝祭の時期には地元の農産物を買う。 | |
・ | 추수감사절에는 가을의 결실을 축하한다. |
感謝祭には秋の実りを祝う。 | |
・ | 추수감사절에는 기도를 올린다. |
感謝祭には祈りを捧げる。 | |
・ | 추수감사절에는 가족의 유대가 깊어진다. |
感謝祭には家族の絆が深まる。 | |
・ | 추수감사절은 고마움을 표시하는 날이다. |
感謝祭は感謝の気持ちを表す日だ。 | |
・ | 추수감사절에는 전통 음식을 만든다. |
感謝祭には伝統的な料理を作る。 | |
・ | 추수감사절에는 온 가족이 모인다. |
感謝祭には家族全員が集まる。 | |
・ | 그들은 예배당에서 추수감사절을 축하했다. |
彼らは礼拝堂で感謝祭を祝った。 | |
・ | 칠면조 고기는 추수감사절의 정석이다. |
七面鳥の肉は感謝祭の定番だ。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
추수하다(チュスハダ) | 秋の取り入れをする、刈り入れる、収穫する |
추수감사절(チュスガムサジョル) | 感謝祭、収穫感謝祭、アメリカの感謝祭 |
평작(平作) > |
김매다(草取をする) > |
갈퀴(熊手) > |
경운기(耕耘機) > |
트랙터(トラクター) > |
밀밭(小麦畑) > |
이앙기(田植え機) > |
농사짓다(農業をする) > |
무농약(無農薬) > |
풀을 뜯다(草を食む) > |
파종기(播種期) > |
가래(鋤) > |
예초기(草刈り機) > |
텃밭(家庭菜園) > |
풍년이 들다(豊作となる) > |
농지 전용 허가(農地転用許可) > |
종자(種子) > |
경작하다(耕作する) > |
풍년(豊年) > |
농촌 진흥(農村振興) > |
호미(手鍬) > |
추수(秋の取り入れ) > |
전(畑) > |
영농(営農) > |
농사꾼(農民) > |
농사(農事) > |
재배되다(栽培される) > |
퇴비(堆肥) > |
작황(作況) > |
귀촌하다(帰村する) > |