「深呼吸する」は韓国語で「심호흡하다」という。
|
・ | 심호흡할 때 가슴이 아프다. |
深呼吸したときに胸が痛い。 | |
・ | 심호흡을 하여 새롭게 산소를 체내에 불어 넣는다. |
深呼吸をすることで新しい酸素が体内に取り込まれます。 | |
・ | 심호흡에 의해 신진대사가 활성화하여 지방이 탄다. |
深呼吸によって新陳代謝が活性化し、脂肪が燃える。 | |
・ | 코로 숨을 들이마시고 천천히 심호흡을 하는 것이 중요합니다. |
鼻から息を吸って、ゆっくりと深呼吸することが重要です。 | |
・ | 스트레스가 쌓이면 심호흡하면 편안해진다. |
ストレスがたまったら、深呼吸するとリラックスできる。 | |
・ | 장시간 작업 후에는 심호흡해서 피로를 푼다. |
長時間の作業の後には、深呼吸して疲れを癒す。 | |
・ | 뭔가에 짜증이 났을 때는 심호흡하고 냉정해지자. |
何かにイライラしたときは、深呼吸して冷静になろう。 | |
・ | 심호흡해야 몸의 긴장이 풀린다. |
深呼吸をすることで、身体の緊張がほぐれる。 | |
・ | 심호흡함으로써 긴장감을 완화할 수 있다. |
深呼吸をすることで、緊張感を和らげることができる。 | |
・ | 휴식을 취하고 싶을 때는 심호흡하면 좋다. |
リラックスしたいときは、深呼吸をするといい。 | |
・ | 찬찬히 심호흡을 해주세요. |
ゆっくりと深呼吸をしてください。 | |
・ | 미간의 긴장을 풀기 위해서 심호흡을 하고 있습니다. |
眉間の緊張をほぐすために、深呼吸をしています。 | |
・ | 허파가 피곤하다고 느끼면 심호흡을 하고 휴식을 취합니다. |
肺が疲れたと感じたら、深呼吸をしてリラックスします。 | |
・ | 폐를 단련하기 위해 심호흡을 유의하고 있습니다. |
肺を鍛えるために深呼吸を心がけています。 | |
・ | 뒷동산 풍경을 보면서 심호흡을 했어요. |
裏山の風景を見ながら、深呼吸をしました。 | |
・ | 공격적인 감정을 억제하기 위해 심호흡을 하는 것이 중요하다. |
攻撃的な感情を抑えるために深呼吸をすることが大切だ。 | |
・ | 머리 속이 개운하지 않을 때는 심호흡이 효과적입니다. |
頭の中がすっきりしないときは、深呼吸が効果的です。 | |
・ | 자기 전에 심호흡을 하고 마음을 진정시킵니다. |
寝る前に深呼吸をして、心を落ち着けます。 | |
・ | 심호흡을 하면 집중력이 높아집니다. |
深呼吸をすると、集中力が高まります。 | |
・ | 심호흡을 하면 스트레스가 줄어듭니다. |
深呼吸をすると、ストレスが軽減されます。 | |
똥내(糞のにおい) > |
용변(用便) > |
하품하다(あくびする) > |
눈곱(目やに) > |
노폐물(老廃物) > |
숨을 들이 마시다(息を吸う) > |
자다(寝る) > |
잠결에(寝ぼけて) > |
잠에 취하다(ぐっすり寝込む) > |
여드름(ニキビ) > |
소변을 누다(小便をする) > |
비위(機嫌) > |
똥을 누다(便をする) > |
위산(胃酸) > |
급똥(急に大便がしたくなること) > |
한숨(ため息) > |
한숨을 쉬다(ため息をつく) > |
잠버릇(寝癖) > |
숨(이) 차다(息が切れる) > |
변성기(変性期) > |
목이 타다(喉が渇く) > |
비지땀(脂汗) > |
땀을 흘리다(汗を流す) > |
숨을 헐떡거리다(ぜいぜいあえぐ) > |
재채기하다(くしゃみをする) > |
소변(尿) > |
방뇨(放尿) > |
단잠에 빠지다(熟睡にふける) > |
볼일을 보다(用を足す) > |
외분비(外分泌) > |