ホーム  >  > 生理現象慣用表現韓国語能力試験3・4級
나이를 먹다とは
意味歳を取る、年老いる、歳を食う、年齢を重ねる
読み方나이를 먹따、ナイルル モクッタ
「歳を取る」は韓国語で「나이를 먹다」という。
「歳を取る」の韓国語「나이를 먹다」を使った例文
또 한 살 나이를 먹었어요.
もう一歳年をとってしまいました。
나이를 먹은 탓인지 요즘 아침에 일찍 잠에서 깨요.
歳を取ったせいか、最近朝、目が早く覚めてしまいます。
나이만 먹을 뿐 성장하지 않는다.
歳を食うばかりで成長していない。
그녀는 어렸을 때부터 나이를 먹을수록 똑똑해졌습니다.
彼女は幼いころから年齢を重ねるごとに賢くなってきました。
그는 나이를 먹을수록 현명해지고 있는 것 같아요.
彼は年齢を重ねるごとに賢くなっているようです。
나이를 먹어도 마음은 젊다고 말하지만, 나이는 못 속인다.
年齢を重ねても、心は若いままだと言っているけど、年は隠せない。
나이를 먹으면 머리가 벗겨지기 쉬워진다.
年齢を重ねると、髪がはげやすくなる。
나이를 먹으면 기억력이 떨어지는 걸 느껴요. 나이는 못 속여요.
年を取ると、記憶力の衰えが感じられる。年は争えないです。
어머니는 나이를 먹고 병들었다.
母は年を取って病気になった。
나이를 먹을수록 아침잠이 없어져요.
年を取るほど朝早く起きますね。
소꿉친구와의 관계는 나이를 먹어도 변하지 않는다.
幼なじみとの関係は、年齢を重ねても変わらない。
나이를 먹어도 활동적일 수 있도록 노력하고 있습니다.
年齢を重ねても活動的でいられるよう努力しています。
나이를 먹고 감정의 기복이 없어졌다.
年を取って感情の起伏がなくなった。
나이를 먹을수록 생김새가 변하는 것은 어느 정도 보통 있는 일이다.
年を重ねて容姿が変わるのはある程度普通のことだ。
노안은 나이를 먹으면서 자연스럽게 일어나는 노화 현상입니다.
老眼は、加齢によって自然に起こる老化現象です。
生理現象の韓国語単語
꼬르륵하다(ぐうと鳴る)
>
분비물(分泌物)
>
잠꼬대(寝言)
>
눈곱(目やに)
>
용변(用便)
>
잠에 취하다(ぐっすり寝込む)
>
깜박대다(パチパチさせる)
>
길몽(縁起のよい夢)
>
숨을 헐떡거리다(息を切らす)
>
소변(尿)
>
잠을 설치다(寝そびれる)
>
졸린 눈을 비비다(眠い目をこする)
>
팔다리가 저리다(手足がしびれる)
>
다리가 저리다(足がしびれる)
>
글썽거리다(涙ぐむ)
>
잠꼬대를 하다(寝言を言う)
>
배고픔(空腹)
>
오줌(小便)
>
쾌변(快便)
>
폐호흡(肺呼吸)
>
귀지(耳あか)
>
들숨(吸気)
>
배뇨(排尿)
>
헛구역질(空えずき)
>
자다(寝る)
>
코를 골다(いびきをかく)
>
한숨(ため息)
>
한숨을 쉬다(ため息をつく)
>
헛기침(空咳)
>
잠이 오다(眠気がさす)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ