「機嫌」は韓国語で「비위」という。食べ物や物事に対する好き嫌いの気持ちや機嫌。
|
・ | 비위를 맞추다. |
機嫌に合わせる。 | |
・ | 비위가 약하다. |
消化器系が弱い。 | |
・ | 비위가 상하다. |
しゃくにさわる。 | |
・ | 비위가 거슬리다. |
気に障る。 | |
・ | 남의 비위를 건드리다. |
人の機嫌を損ねる。 | |
・ | 사춘기에 들어선 아들 비위 맞추기도 녹록치 않았다. |
思春期に入った息子の機嫌をとるのも甘くはなかった。 | |
・ | 똥파리가 많이 모이면 주위가 비위생적으로 느껴져요. |
フンバエが多く集まると、周囲が不衛生に感じます。 | |
・ | 그는 그녀를 설득하기 위해 그녀의 비위를 맞추었다. |
彼は彼女を口説くために彼女の機嫌を取った。 | |
・ | 그의 추종자가 그의 비위를 맞추다. |
彼の取り巻きが彼の機嫌を取る。 | |
・ | 그는 공처가라서 아내의 비위를 맞춘다. |
彼は恐妻家なので、妻の機嫌を取る。 | |
・ | 그녀의 간섭이 비위에 거슬린다. |
彼女のおせっかいが気に障る。 | |
・ | 아버지가 역정 내시지 않도록 내가 비위 잘 맞춰 볼게. |
お父さんが腹を立てないように、僕が機嫌をとってみるよ。 | |
・ | 고기 썩은 냄새를 맡고 비위가 약한 나는 구역질을 했다. |
肉の腐った匂いを嗅いで、消化器系が弱い私は吐き気がした。 | |
・ | 전 비위가 워낙 약해서 못 먹는 음식이 많아요. |
私はすぐ吐きそうになるタイプなので、食べられないものが多い。 | |
・ | 사장님 비위를 거스르다. |
社長の機嫌を損なう。 | |
・ | 이 생선은 비린내가 심해서 비위에 거슬려요. |
この魚は生臭い匂いがひどくて、むかむかします。 | |
딸꾹질(しゃっくり) > |
내분비(内分泌) > |
개꿈(無駄な夢) > |
똥내(糞のにおい) > |
생리현상(生理現象) > |
진땀(冷汗) > |
코를 흘리다(鼻を垂らす) > |
수면(睡眠) > |
대소변(大小便) > |
변(便) > |
졸린 눈을 비비다(眠い目をこする) > |
대사(代謝) > |
잠꼬대를 하다(寝言を言う) > |
발 냄새(足の臭い) > |
잠버릇(寝癖) > |
꿈자리(夢見) > |
방귀(おなら) > |
눈이 붓다(目が腫れる) > |
두근거리다(どきどきする) > |
하품이 나다(あくびが出る) > |
배설하다(排泄する) > |
배설(排泄) > |
생리하다(生理する) > |
소변을 보다(小便をする) > |
늦잠을 자다(寝坊する) > |
복식 호흡(腹式呼吸) > |
밤잠(夜の睡眠) > |
똥을 누다(便をする) > |
땀이 나다(汗が出る) > |
숨을 들이키다(息を吸込む) > |