ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験5・6級
비위를 맞추다とは
意味機嫌を取る、岩を合わせる、人の心をくすぐる、へつらう、媚びへつらう、機嫌に合わせる
読み方비위를 맏추다、pi-wi-rŭl mat-chu-da、ピウィルル マッチュダ
類義語
아부하다
굽신거리다
굽신대다
환심을 사다
아부를 떨다
빌붙다
기분을 맞추다
살살거리다
아첨하다
알랑거리다
「機嫌を取る」は韓国語で「비위를 맞추다」という。「機嫌を取る」や「비위를 맞추다」は、相手の気分を損ねないように気を遣い、機嫌をよくすることを意味します。
「機嫌を取る」の韓国語「비위를 맞추다」を使った例文
상사 비위를 맞추랴 부하 눈치를 보랴 과장 노릇이 쉽지 않아요.
上司の機嫌をとったり部下の顔色を気にしたり、課長稼業も楽じゃありません。
관료는 지도자의 마음에 들 만한 정책을 제출해 비위를 맞추려 했다.
官僚は指導者の気に入るような政策を提出してご機嫌を取ろうとする。
상사의 비위를 맞추는 것은 힘들다.
上司の機嫌を取るのは大変だ。
비위를 맞추기 위해 선물을 샀다.
機嫌を取るためにプレゼントを買った。
부하가 상사의 비위를 맞추고 있다.
部下が上司の機嫌を取っている。
그녀의 비위를 맞추는 것이 귀찮다.
彼女の機嫌を取るのが面倒だ。
아이의 비위를 맞추기 위해 과자를 주었다.
子供の機嫌を取るためにお菓子をあげた。
그는 거래처의 비위를 맞추느라 필사적이다.
彼は取引先の機嫌を取るのに必死だ。
상사의 비위를 맞추는 것에 지쳤다.
上司の機嫌を取るのに疲れた。
그는 그녀를 설득하기 위해 그녀의 비위를 맞추었다.
彼は彼女を口説くために彼女の機嫌を取った。
그의 추종자가 그의 비위를 맞추다.
彼の取り巻きが彼の機嫌を取る。
그는 공처가라서 아내의 비위를 맞춘다.
彼は恐妻家なので、妻の機嫌を取る。
비위를 맞추다.
機嫌に合わせる。
상대에게 굽신대어 비위를 맞추다.
相手に媚びて機嫌をとる。
대중영합주의는 대중의 비위를 맞추어 마음에 들도록 하는 방법을 말한다.
大衆迎合主義は、大衆に調子を合わせて気に入られようと務めるやり方をいう。
비위를 맞추다.
機嫌を取る。
慣用表現の韓国語単語
멍석을 깔다(機会を与える)
>
말이 통하다(話が合う)
>
입맛이 당기다(食欲が出る)
>
무릎을 탁 치다(はたと思いつく)
>
빛이 바래다(色あせる)
>
머리가 무겁다(頭が重い)
>
심술을 부리다(意地悪をする)
>
주제를 모르다(身の程知らずだ)
>
망신살이 뻗치다(大恥をかく)
>
바통을 이어받다(バトンを受け継ぐ)
>
망신을 당하다(恥をかく)
>
멋(을) 내다(おしゃれする)
>
알아서 하다(ちゃんとする)
>
백보 양보하다(百歩譲る)
>
달콤한 말에 넘어가다(甘い言葉にだ..
>
고춧가루를 뿌리다(邪魔をする)
>
밥이 되다(犠牲になる)
>
눈치(가) 없다(察しが悪い)
>
돈을 처바르다(無駄にお金を使う)
>
신경을 끄다(無視する)
>
분수를 모르다(身の程知らずだ)
>
딛고 일어서다(踏み越える)
>
뛰어 봐야 벼룩이다(高が知れている..
>
손(을) 놓다(手を離す)
>
피가 거꾸로 솟다(頭に血が上る)
>
홍역을 앓다(気をもむ)
>
손이 크다(気前がよい)
>
가슴을 저미다(胸に染みる)
>
어제오늘의 일이 아니다(昔からそう..
>
교통정리(를) 하다(意見や順番など..
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ