「機嫌を取る」は韓国語で「기분을 맞추다」という。「機嫌を取る」や「기분을 맞추다」は、相手の気分を良くするために気を遣ったり、配慮したりすることを意味します。
|
![]() |
「機嫌を取る」は韓国語で「기분을 맞추다」という。「機嫌を取る」や「기분을 맞추다」は、相手の気分を良くするために気を遣ったり、配慮したりすることを意味します。
|
・ | 키스는 분위기를 잡고 상대방 기분을 맞춰야 한다. |
キスはムードを盛り上げて相手の機嫌を取らなければならない。 | |
・ | 그의 기분을 맞추기 위해 칭찬을 했다. |
彼の機嫌を取るために、褒め言葉を言った。 | |
・ | 그녀의 기분을 맞추기 위해 선물을 샀다. |
彼女の機嫌を取るために、プレゼントを買った。 | |
・ | 기분을 맞추려다가 오히려 화나게 했다. |
機嫌を取ろうとして、逆に怒らせてしまった。 | |
・ | 친구의 기분을 맞추기 위해 농담을 했다. |
友達の機嫌を取るために、冗談を言った。 |