허리가 휘다 (허리가 휘어지다)とは
意味:首が回らない、力に余る
読み方
:허리가 휘다、hŏ-ri-ga hwi-da、ホリガ フィダ
「首が回らない」は韓国語で「허리가 휘다」という。「首が回らない(허리가 휘다)」は、日本語の表現で、経済的に困窮している、またはプレッシャーがかかって物理的・精神的に非常に辛い状況にあることを意味します。韓国語の「허리가 휘다」も似たような意味を持ち、特に経済的な困難を表す際に使われます。直訳すると「腰が曲がる」。金が足りなくて余裕がなくなるさま。
|
「首が回らない」の韓国語「허리가 휘다」を使った例文
・ |
물가가 올라 허리가 휜다니까요. |
物価が上がって、首が回らないんですから。 |
・ |
금전적으로 힘들어서 허리가 휠 거 같아요. |
金銭的に苦しく首が回らない状態です。 |
・ |
빚이 많아서 허리가 휜다. |
借金が多くて、首が回らない。 |
・ |
생활비가 부족해서 허리가 휘는 상황이다. |
生活費が足りなくて、首が回らない状況だ。 |
・ |
일이 너무 바빠서 허리가 휜다. |
仕事が忙しすぎて、首が回らない。 |
・ |
그는 경제적으로 허리가 휠 정도로 힘들어하고 있다. |
彼は経済的に首が回らないほど困っている。 |
・ |
갑작스러운 지출로 허리가 휘었다. |
突然の出費で、首が回らない。 |
・ |
이번 달은 지출이 많아서 허리가 휘겠어. |
今月は支払いが多くて、首が回らないよ。 |
・ |
상환 기한이 다가와서 허리가 휜다. |
返済期日が迫っていて、首が回らない。 |