「就く」は韓国語で「몸(을) 담다」という。直訳すると「体を入れる」。
|
・ | 제가 몸 담고 있는 회사는 휴대폰을 만드는 회사입니다. |
携帯電話を作る会社で働いているってことですね! | |
・ | 노천탕에 몸을 담그면서 재충전했어요. |
露天風呂に浸かりながら、リフレッシュしました。 | |
・ | 노천탕에 몸을 담그면서 느긋하게 보냈어요. |
露天風呂に浸かりながら、ゆっくりと過ごしました。 | |
・ | 노천탕에 몸을 담그면서 별을 바라보았습니다. |
露天風呂に浸かりながら、星を眺めました。 | |
・ | 교직에 몸담다. |
教職に携わる。 | |
・ | 샤워보다 욕조에 몸을 담그는 편이 몸에 좋은 점이 많습니다. |
シャワーよりお風呂に浸かる方が体にいいことがたくさんあります。 | |
・ | 좁은 욕조 속에 몸을 담갔다. |
狭い浴槽の中に体を湯につかった。 | |
・ | 아버지를 이어 대대로 경찰에 몸담고 있다. |
父に続いて代々警察に務めている。 | |
・ | 그들은 한가로운 온천에 몸을 담그며 이야기를 나누었다. |
彼らはのんびりとした温泉に浸かりながら話をした。 | |
・ | 경찰에 몸담다. |
警察に勤める。 | |
・ | 정치에 몸담다. |
政治に携わる。 | |