ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験5・6級
몸 둘 바를 모르다とは
意味どうしようか分からない、身の置き所がない、身の縮む思いだ、足を向けられない
読み方몸 둘 빠를 모르다、mom tul ppa-rŭl mo-rŭ-da、モムドゥルパルル モルダ
「どうしようか分からない」は韓国語で「몸 둘 바를 모르다」という。直訳すると、「身の置き所がない」。ありがたくて、又は恥ずかしくてどうするか分からない状況。
「どうしようか分からない」の韓国語「몸 둘 바를 모르다」を使った例文
몸 둘 바를 모르겠다.
どうしていいいか分からない。
그는 점점 더 당황해서 몸 둘 바를 몰라 했다.
彼はますますうろたえて、身の置き場も分からずにいた。
너무 행복해서 몸 둘 바를 모르겠네요.
とても幸せでどうすればいいのか分かりませんね。
많이 축하해 주셔서 제가 몸 둘 바를 모르겠네요.
たくさん祝ってくださって どうすればいいのか分かりませんね。
너무 감사해서 몸 둘 바를 모르겠어요.
とてもありがたくて、どうしたらいいか分かりません。
慣用表現の韓国語単語
상승세를 타다(上げ潮に乗る)
>
흉금을 털어놓다(腹を割る)
>
콧대가 세다(鼻高々だ)
>
해가 중천에 뜨다(真昼間だ)
>
통이 크다(度量が大きい)
>
짐을 지다(責任を取る)
>
목에 걸다(手にする)
>
치가 떨리다(うんざりだ)
>
비위를 맞추다(機嫌を取る)
>
전철을 밟다(二の舞を演じる)
>
나위도 없다(~するまでもない)
>
독을 품다(必死になる)
>
뜻을 세우다(志を立てる)
>
힘을 넣다(力を入れる)
>
살림을 차리다(所帯をもつ)
>
귀추가 주목되다(成り行きが注目され..
>
끗발이 좋다(運が良い)
>
변변치 않다(粗末だ)
>
힘을 합하다(力を合わせる)
>
봉변을 당하다(ひどい目にあう)
>
몸을 사리지 않다(体を張ってやる)
>
구설수에 오르다(世間のうわさになる..
>
먹을 복이 있다(食べようとすると現..
>
목(이) 빠지게 기다리다(首を長く..
>
공공연한 비밀(公然の秘密)
>
눈(을) 뜨고 볼 수가 없다(目も..
>
몸이 달다(気が急く)
>
목이 잠기다(喉がかれる)
>
손에 익다(手に慣れる)
>
잘 따르다(よく懐く)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ