ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験3・4級
우는 소리를 하다とは
意味弱音をはく、泣き言を言う、ぐちをこぼす、愚痴をこぼす
読み方우는 소리를 하다、u-nŭn so-ri-rŭl ha-da、ウヌン ソリルル ハダ
類義語
아쉬운 소리를 하다
바가지를 긁다
투덜대다
푸념하다
「弱音をはく」は韓国語で「우는 소리를 하다」という。直訳すると「泣き言をする。「우는 소리를 늘어놓다」もよく使う。
「弱音をはく」の韓国語「우는 소리를 하다」を使った例文
남자는 우는 소리를 해서는 안 된다.
男は弱音を吐くべきではない。
우는 소리를 하는 남성의 심리는 그다지 이해할 수 없다.
弱音を吐く男性の心理があまり理解できない。
여성에게 우는 소리를 하는 남성의 심리에는 위로 받고 싶은 심리가 있다.
女性に弱音を吐く男性の心理には、癒やしてほしいという心理がある。
그는 지기 싫어하는 성격이라 우는 소리를 한 적이 없다.
彼は負けず嫌いで弱音など吐いた事がない。
한밤이 되면 벌레 우는 소리가 들린다.
夜更けになると、虫の鳴き声が聞こえる。
닭장 안에서 닭이 우는 소리가 들립니다.
鶏小屋の中で鶏が鳴いているのが聞こえます。
등에 우는 소리는 독특한 리듬을 가지고 있어요.
虻が鳴く声は、独特のリズムを持っています。
징징 우는 소리로 떼를 쓰다.
ぶつぶつと泣く声で駄々をこねる。
창문 밖에서 싸우는 소리가 들렸다.
窓の外で喧嘩している声が聞こえる。
귀를 기울이면 이런저런 벌레 우는 소리가 들려요.
耳を澄ますといろんな虫の声が聞こえてきますね。
까마귀의 우는 소리는 누군가의 죽음을 알리는 것이라고 여겨집니다
カラスの鳴き声は誰かの死の知らせだとされています。
옆집에서 심하게 싸우는 소리가 들려 경찰에 신고했다.
隣の家から激しく喧嘩する声が聞こえて、警察に通報した。
慣用表現の韓国語単語
도마 위에 오르다(問題視される)
>
몸을 사리지 않다(体を張ってやる)
>
목에 걸다(手にする)
>
자충수를 두다(ダメ詰まり)
>
머리카락이 곤두서다(髪の毛が逆立つ..
>
힘이 없다(元気がない)
>
가만히 두다(ほっておく)
>
묻지도 따지지도 않고(なにも言うこ..
>
손을 벌리다(カネなどをせがむ)
>
소리를 죽이다(音を立てない)
>
꿈도 안 꾸다(夢にも思わない)
>
볼을 적시다(涙を流す)
>
목을 놓다(声を上げて泣く)
>
돼먹지 않다(人間ができていない)
>
마음이 가볍다(気が軽い)
>
가슴에 찔리다(呵責を感じる)
>
머리가 잘 돌아가다(頭が回る)
>
녹초가 되다(くたくたになる)
>
사족을 못 쓰다(目がない)
>
정신이 나다(意識が戻る)
>
도를 닦다(道を極める)
>
앙심을 품다(恨みを抱く)
>
말도 안 돼(信じられない)
>
구김살(이) 없다(伸びやかだ)
>
호랑이가 장가가는 날(晴れているの..
>
꼴이 아니다(目も当てられない)
>
가슴에 사무치다(胸に染みる)
>
허리가 개미처럼 가늘다(腰がアリの..
>
가슴을 쓸어내리다(安心する)
>
가슴이 뜨끔하다(ぎくりとする)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ