ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験3・4級
우는 소리를 하다とは
意味弱音をはく、泣き言を言う、ぐちをこぼす、愚痴をこぼす
読み方우는 소리를 하다、u-nŭn so-ri-rŭl ha-da、ウヌン ソリルル ハダ
類義語
아쉬운 소리를 하다
바가지를 긁다
투덜대다
푸념하다
「弱音をはく」は韓国語で「우는 소리를 하다」という。直訳すると「泣き言をする。「우는 소리를 늘어놓다」もよく使う。
「弱音をはく」の韓国語「우는 소리를 하다」を使った例文
남자는 우는 소리를 해서는 안 된다.
男は弱音を吐くべきではない。
우는 소리를 하는 남성의 심리는 그다지 이해할 수 없다.
弱音を吐く男性の心理があまり理解できない。
여성에게 우는 소리를 하는 남성의 심리에는 위로 받고 싶은 심리가 있다.
女性に弱音を吐く男性の心理には、癒やしてほしいという心理がある。
그는 지기 싫어하는 성격이라 우는 소리를 한 적이 없다.
彼は負けず嫌いで弱音など吐いた事がない。
한밤이 되면 벌레 우는 소리가 들린다.
夜更けになると、虫の鳴き声が聞こえる。
닭장 안에서 닭이 우는 소리가 들립니다.
鶏小屋の中で鶏が鳴いているのが聞こえます。
등에 우는 소리는 독특한 리듬을 가지고 있어요.
虻が鳴く声は、独特のリズムを持っています。
징징 우는 소리로 떼를 쓰다.
ぶつぶつと泣く声で駄々をこねる。
창문 밖에서 싸우는 소리가 들렸다.
窓の外で喧嘩している声が聞こえる。
귀를 기울이면 이런저런 벌레 우는 소리가 들려요.
耳を澄ますといろんな虫の声が聞こえてきますね。
까마귀의 우는 소리는 누군가의 죽음을 알리는 것이라고 여겨집니다
カラスの鳴き声は誰かの死の知らせだとされています。
옆집에서 심하게 싸우는 소리가 들려 경찰에 신고했다.
隣の家から激しく喧嘩する声が聞こえて、警察に通報した。
慣用表現の韓国語単語
초상집 같다(落ち込んでいる雰囲気)
>
실색을 하다(顔色を失う)
>
쫙 빼입다(めかし込む)
>
정도가 지나치다(度を越す)
>
죽을 고생을 하다(ひどい苦労をする..
>
발림말을 하다(お世辞を言う)
>
변변치 못하다(さえない)
>
길을 트다(道を開く)
>
게임이 안 되다(勝負にならない)
>
무안(을) 주다(恥をかかせる)
>
첫눈에 들다(一目で気に入る)
>
칼을 빼다(改革する)
>
밤낮없이 바쁘다(昼夜なく忙しい)
>
앓느니 죽는 게 낫다(病むより死ぬ..
>
기가 살다(意気揚々だ)
>
밥을 사다(ご飯をおごる)
>
코웃음(을) 치다(あざ笑う)
>
앞길이 창창하다(春秋に富む)
>
전의를 불태우다(戦意を燃やす)
>
셀 수 없을 만큼(数え切れないほど..
>
마음이 든든하다(心強い)
>
그늘에 가리다(陰に隠れる)
>
분위기를 파악하다(空気を読む)
>
생기가 넘치다(活気溢れる)
>
푹 빠져 있다(すっかりはまっている..
>
길을 열다(道を開く)
>
이목을 끌다(注目を集める)
>
말만 잘하면(うまく話せば)
>
더 말할 나위도 없다(言うまでもな..
>
수위를 달리다(首位を走る)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ