ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験3・4級
푹 빠져 있다とは
意味すっかりはまっている
読み方푹 빠져 읻따、プクッパジョイッタ
「すっかりはまっている」は韓国語で「푹 빠져 있다」という。
「すっかりはまっている」の韓国語「푹 빠져 있다」を使った例文
스마트폰 게임에 푹 빠져 있어요.
スマホゲームにすっかりはまっています。
그녀는 게임에 푹 빠져 있었고, 그 열정이 비즈니스로 이어져 성공한 덕후가 되었어요.
彼女はゲームに夢中で、その情熱がビジネスに繋がり、成功したオタクとなった。
새로운 게임에 푹 빠져버렸어요.
新しいゲームにどっぷりハマってしまいました。
생소한 캐릭터가 등장하는 만화에 푹 빠져 있습니다.
見慣れないキャラクターが登場する漫画に夢中になっています。
아이들은 회전목마에 푹 빠져있어요.
子供たちはメリーゴーラウンドに夢中です。
요즘 푹 빠져있는 한 곡을 소개할게요.
最近すごくハマっている一曲紹介します。
무언가에 푹 빠져 있을 때는 다른 것들이 눈에 들어오지 않습니다.
何かにすっかりはまっている時は他のことに目が回りません。
한국 드라마에 푹 빠져 있어요.
韓国ドラマにすっかり嵌っている。
발이 진흙에 푹 빠져서 안 빠져요.
足が泥にすっかりはまって抜けません。
요즘 그 배우의 매력에 푹 빠져서 헤어나오지 못하고 있어요.
最近、その俳優の魅力にすっかりはまって抜け出せないでいます。
노아는 여느 사내아이들과는 달리 공주 인형에 푹 빠져 있다.
あのこは、普通の男の子と違ってお姫さま人形にはまっている。
慣用表現の韓国語単語
머리가 크다(大人になる)
>
한 발 앞서다(一歩リードする)
>
잔을 비우다(杯を干す)
>
천지 차(大きな差)
>
닻을 올리다(出帆する)
>
달게 받다(甘んじて受ける)
>
문턱에 들어서다(ある時期に差し掛か..
>
오늘(이) 제삿날이다(もうおしまい..
>
헌신짝처럼 버리다(弊履のごとく捨る..
>
부정(을) 타다(縁起が悪い)
>
살을 에는 듯한(身を切るような)
>
속이 안 좋다(おなかの調子が悪い)
>
호랑이 선생님(怖い先生)
>
찢어지게 가난하다(すごく貧しい)
>
너를 넘어야 내가 산다(相手に勝つ..
>
대가를 지불하다(代価を払う)
>
핸들을 꺾다(ハンドルを切る)
>
마음을 단단히 먹다(気持を引きしめ..
>
손꼽아 기다리다(指折り数える)
>
맥(을) 놓다(気を緩める)
>
한 발 물러나다(一歩譲る)
>
게눈 감추듯(素早く)
>
솜방망이 처벌(軽い処罰)
>
우수에 젖다(憂愁に暮れる)
>
눈(을) 뜨고 볼 수가 없다(目も..
>
호랑이가 장가가는 날(晴れているの..
>
책으로 엮다(本にまとめる)
>
눈(을) 붙이다(仮眠する)
>
독을 품다(必死になる)
>
입에 거품을 물다(口角泡を飛ばす)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ