「たっぷり」は韓国語で「푹」という。
|
![]() |
・ | 푹 쉬세요. |
ゆっくり休んでください。 | |
・ | 푹 주무세요. |
ぐっすり寝てください。 | |
・ | 돼지고기를 푹 삶으세요. |
豚肉をじっくり煮込んでください。 | |
・ | 푹 자서 피곤이 풀렸습니다. |
ぐっすり眠って疲れが取れました。 | |
・ | 오랜만에 푹 잤다. |
久しぶりにぐっすり寝た。 | |
・ | 휴가 동안 푹 쉬어서 기분이 좋다 . |
休暇の間ゆっくり休んでいたので気分がいい。 | |
・ | 어제는 푹 잤어요? |
昨日はぐっすり眠りましたか? | |
・ | 주말에는 아무 데도 안 나가고 집에서 푹 쉬어요. |
週末には、どこへも出かけずに家でゆっくりとしています。 | |
・ | 푹 자고 싶어. |
ぐっすり眠りたい。 | |
・ | 고개를 푹 떨구고 있다. |
がっくりとうなだれている。 | |
・ | 새로운 게임에 푹 빠져버렸어요. |
新しいゲームにどっぷりハマってしまいました。 | |
・ | 수면 시 귀마개를 사용하면 푹 잘 수 있습니다. |
睡眠時間を確保するために、早めに就寝します。 |
퉤퉤((つばを)ペッペッと) > |
팔짝(ぴょんと) > |
확실히(確か) > |
도대체(一体) > |
얼기설기(ごじゃごじゃ) > |
한바탕(ひとしきり) > |
딱(きっぱりと) > |
넙죽(ひれ伏すさま) > |
그리고 나서(そして) > |
단지(単に) > |
죽(ずらりと) > |
전에(かつて) > |
으슬으슬(ぞくぞく) > |
후딱(さっさと) > |
낄낄(くすくす) > |
더덕더덕(べったりと) > |
적당히(適当に) > |
실실(へらへら) > |
무심코(何気なく) > |
아물아물(かすかに) > |
기왕(どうせ) > |
출렁출렁(だぶだぶ) > |
덜거덕(かたんと) > |
힐끗(ちらっと) > |
아무러면(いくらなんでも) > |
어디선가(どこかで) > |
지나치게(やり過ぎて) > |
자칫하다가는(下手したら) > |
압송(押送) > |
최대한(最大限) > |