「辛うじて」は韓国語で「근근히」という。「근근이」の非標準語。
|
![]() |
・ | 연금만으로 근근히 생계를 세우고 있다. |
年金だけで辛うじて生計を立てている。 | |
・ | 자신의 소변과 먹다 남은 빵으로 근근히 목숨을 부지했다. |
自分の尿と食べ残したパンで辛うじて生き延びた。 | |
・ | 근근히 살아 가고 있습니다. |
辛うじて生きてます。 |
같이(一緒に) > |
퐁당(ポチャン) > |
드문드문(ちらほら) > |
발칵(ぱっと) > |
외로이(寂しく) > |
마지막으로(最後に) > |
차례대로(順番に) > |
한창(真っ最中) > |
나날이(日に日に) > |
공히(共に) > |
무심히(なにげなく) > |
따끈따끈(あつあつ) > |
번질번질(ぴかぴか) > |
싹뚝 싹뚝(チョキとチョキと) > |
휑하니(がらんとした) > |
가지런히(整然と) > |
픽픽(ばたばた) > |
찰칵(かちゃっと) > |
부리나케(大急ぎで) > |
쾌히(快く) > |
급하게(急いで) > |
덩그러니(ぽつんと) > |
다분히(どうやら) > |
꼬물꼬물(もぞもぞ) > |
글썽(涙ぐむ様子) > |
하여간(とにかく) > |
공연스레(わけもなく) > |
처음부터(最初から) > |
이대로(このまま) > |
겸사겸사(兼ねて) > |