「辛うじて」は韓国語で「근근히」という。「근근이」の非標準語。
|
![]() |
・ | 연금만으로 근근히 생계를 세우고 있다. |
年金だけで辛うじて生計を立てている。 | |
・ | 자신의 소변과 먹다 남은 빵으로 근근히 목숨을 부지했다. |
自分の尿と食べ残したパンで辛うじて生き延びた。 | |
・ | 근근히 살아 가고 있습니다. |
辛うじて生きてます。 |
딸랑딸랑(ちりんちりん) > |
돌연히(突然に) > |
지글지글(じゅうじゅう) > |
막힘없이(滞りなく) > |
고스란히(余すところなく) > |
거국적으로(国を挙げて) > |
그러면(それでは) > |
쉽사리(たやすく) > |
쪽쪽(ちゅうちゅう) > |
정녕(本当に) > |
소중히(大切に) > |
돌연(突然) > |
상세히(詳しく) > |
느릿느릿(のろのろ) > |
쭈삣쭈삣(つんつん) > |
방실방실(ニコニコ) > |
엄밀히(厳密に) > |
교대로(代わる代わる) > |
그만(それぐらいに) > |
멍하니(ぼうっと) > |
어쨌든(とにかく) > |
하필이면(よりによって) > |
매번(毎回) > |
반드시(必ず) > |
몽땅(根こそぎ) > |
깡으로(負けん気で) > |
얼마만큼(どれくらい) > |
찬연히(燦然と) > |
몹시(とても) > |
진득진득(ねばねば) > |