「辛うじて」は韓国語で「근근히」という。「근근이」の非標準語。
|
![]() |
・ | 연금만으로 근근히 생계를 세우고 있다. |
年金だけで辛うじて生計を立てている。 | |
・ | 자신의 소변과 먹다 남은 빵으로 근근히 목숨을 부지했다. |
自分の尿と食べ残したパンで辛うじて生き延びた。 | |
・ | 근근히 살아 가고 있습니다. |
辛うじて生きてます。 |
필시(きっと) > |
썩(かなり) > |
잇따라(相次いで) > |
난데없이(突然) > |
사뿐사뿐(しずしずと) > |
그리(そちらへ) > |
그만(それぐらいに) > |
막론하고(問わず) > |
대번에(一気に) > |
달달(すらすら) > |
어언간(いつの間にか) > |
쌩쌩(ひゅうひゅう) > |
제각각(それぞれ) > |
되레(かえって) > |
욱신욱신(ずきずき) > |
속절없이(空しく) > |
완벽히(完璧に) > |
찰싹(べったり) > |
즉시(さっそく) > |
가뜩(ぎっしり) > |
대대로(代々に) > |
아작아작(カリカリ) > |
그제서야(やっと) > |
더불어(共に) > |
변변히(十分に) > |
얼추(ほとんど) > |
한창(真っ最中) > |
흠씬(びっしょり) > |
꼬르륵꼬르륵(ぐうぐう) > |
진즉(ずっと前から) > |