「たやすく」は韓国語で「쉽사리」という。「쉽다」の活用形「쉽게」もよく使う。
|
![]() |
・ | 권력은 쉽사리 사라지고 만다. |
権力は容易く消えてしまう。 | |
・ | 좋은 소설을 읽으면 여운이 쉽사리 가시지 않는다. |
良い小説を読むと、余韻が簡単に消えない。 | |
・ | 사람은 누구나 쉽사리 잊혀지지 않는 기억을 가지고 있다. |
人は誰でもたやすく忘れられない記憶を持っている。 | |
・ | 그녀는 남에게 쉽사리 화를 내지 않는다. |
彼女は人に簡単に怒りを見せない。 | |
・ | 어머니의 노여움은 쉽사리 풀릴 것 같지 않아요. |
母の怒りは簡単に解けそうもないです。 |
살그머니(ひそかに) > |
털끝만큼도(毛ほど) > |
막연히(漠然と) > |
끙끙(くよくよ) > |
그렁그렁(にじんで) > |
아작아작(カリカリ) > |
속속들이(隅から隅まで) > |
생각컨대(思うに) > |
따끔따끔(ひりひり) > |
아무쪼록(何とぞ) > |
쏜살같이(矢のように) > |
쪽쪽(ちゅうちゅう) > |
팔랑팔랑(ひらひらと) > |
맨 먼저(真っ先に) > |
별걸 다(色んな) > |
쫑긋(ぴんと) > |
이래라저래라(ああしろこうしろと) > |
모르게(知らず) > |
속속(続々) > |
어째서(どうして) > |
후드득후드득(ぱらぱら) > |
교대로(代わる代わる) > |
그저(ただ) > |
너울너울(ゆらゆら) > |
정처 없이(当てもなく) > |
까딱(こっくり) > |
쩍(ぼっかり) > |
슬그머니(こっそり) > |
거뭇거뭇(点々と黒い) > |
어김없이(必ず) > |