ホーム  > 表現と9品詞 > 副詞韓国語能力試験1・2級
어서
さっさと
読み方어서、ŏ-sŏ、オソ
類義語
선뜻
제깍
빨랑빨랑
후딱
뚝딱
지체 없이
例文
어서 올라 오세요.
はやく上がって下さい!
답장이 늦어서 미안해요.
返事が遅れてごめんなさい。
어서 정말 미안해요.
遅くて本当にごめんさない。
어제 저녁에 도둑이 들어서 무서웠어요.
ゆうべ泥棒に入られて怖かったんです。
어젯밤에 애가 울어서 잘 수가 없었어요.
ゆうべ子供が泣かれて寝られませんでした。
한밤중에 화장실에 가고 싶어서 눈을 떴습니다.
真夜中にトイレに行きたくなって目を覚ました。
오늘은 식욕이 별로 없어서 그다지 먹고 싶지 않아요.
今日は食欲がないので、あまり食べたくないです。
어서 5분도 안 걸려요.
歩いて5分もかかりません。
여기에서 역까지 걸어서 얼마나 걸려요?
ここから駅まで歩いてどれぐらい掛かりますか。
그 식당은 맛이 없어서 항상 손님이 없어요.
あの店は美味しくないので、いつも客がないです。
너무 많이 먹어서 배탈이 났습니다.
食べ過ぎてお腹を壊しました。
複合語・連語表現・慣用句・ことわざなど
韓国語(発音) 日本語
어서(イオソ) 続いて
어서와(オソワ) おかえり
어서다(ノモソダ) 越える、通り越す、克服する
어서다(トゥロソダ) 入る、立ち入る、迎える
어서다(ヌロソダ) 並ぶ、立ち並ぶ
어서다(イロソダ) 立ち上がる、立ち直る、奮起する
예를 들어서(イェルルトゥロソ) 例えば、例を挙げて
어서 오세요(オソオセヨ) いらっしゃいませ、お帰りなさい
들고 일어서다(トゥルゴイロソダ) 抗議して決起すること
딛고 일어서다(ティッコ イロソダ) 踏み越える、乗り越える、克服する
어서 오십시오(オソオシプシオ) いらっしゃいませ
벌떡 일어서다(ポットク イロソダ) ぱっと立ち上がる
~에게 있어서(エゲ イッソソ) ~にとって、~において
문턱에 들어서다(ムントゲトゥロソダ) ある時期に差し掛かる
어서 못 판다(オプッソソ モッパンダ) 大変人気で品切れになる
정계에 들어서다(チョンゲエトゥロソダ) 政界に入る
무슨 바람이 불어서(ムスン パラミ プロソ) どういう風の吹き回しで、どういう風の吹き回しか
사십 대에 들어서면서(サシプッテエ トゥロソミョンソ) 四十代に入ってから
마무리 단계에 들어서다(マムリ タンゲエ トゥロソダ) 仕上げの段階に入る
새로운 국면에 들어서다(セロウン グンミョンエ トゥロソダ) 新たな局面に入る、新しい局面に入る
어서 고생은 사서도 한다(チョルムォソコセンウン サソドハンダ) 若い時の苦労は買ってでもせよ、若いうちの苦労は身の薬
개같이 벌어서 정승처럼 쓴다(ケガチボロソ チョンスンチョロムスンダ) 汚く稼いできれいに使う
副詞の韓国語単語
착(ぴったり)
>
힐끗힐끗(ちらちら)
>
흐지부지(うやむやに)
>
간곡히(切に)
>
이래라저래라(ああしろこうしろと)
>
완벽하게(完璧に)
>
일단(一旦)
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2020 kpedia.jp PC版へ