「ばらばらに」は韓国語で「뿔뿔이」という。
|
![]() |
・ | 뿔뿔이 흩어지다. |
散り散りバラバラになる。 | |
・ | 뿔뿔이 도망가다. |
散り散りになって逃げる。 | |
・ | 가족이 뿔뿔이 흩어지다. |
家族がバラバラになる。 | |
・ | 뿔뿔이 패주하다. |
散り散りに敗走する。 | |
・ | 퍼즐 조각이 뿔뿔이 흩어져 있다. |
パズルのピースがバラバラになっている。 | |
・ | 그의 방은 책과 옷이 뿔뿔이 흩어져 있다. |
彼の部屋は本や洋服がバラバラに散らばっている。 | |
・ | 형편이 기우는 바람에 가족이 그만 뿔뿔이 흩어지게 되었다. |
暮らし向きが悪くなったせいで、家族がとうとう離ればなれになった。 | |
・ | 공구함을 열었더니 공구가 뿔뿔이 흩어져 있었다. |
ツールボックスを開けたら、工具がバラバラになっていた。 | |
・ | 유리 파편이 뿔뿔이 흩어져 있다. |
ガラスの欠片がばらばらに散っている。 | |
・ | 어린이들이 뿔뿔이 흩어졌다. |
子供たちはバラバラに散らばった。 | |
・ | 사이비 종교의 영향으로 가족이 뿔뿔이 흩어져 버렸습니다. |
似非宗教の影響で、家族が離散してしまいました。 | |
・ | 꽃잎이 뿔뿔이 흩어지다. |
花びらがばらばらにちらばる。 | |
・ | 아버지가 사업에 실패하여 온 가족이 뿔뿔이 흩어졌다. |
父が事業に失敗し全家族が方々に散らばった。 |
하나같이(全部) > |
홀짝홀짝(ちびちび) > |
문득(突然) > |
사부작사부작(力を入れずにそうっと行.. > |
충실히(忠実に) > |
꼭(ぜひ) > |
늘(常に) > |
어영부영(いい加減) > |
역시(やはり) > |
여전히(相変わらず) > |
여하튼(ともかく) > |
무심코(何気なく) > |
되는대로(むやみに) > |
물끄러미(ぼんやりと) > |
허다히(数多く) > |
통렬히(痛烈に) > |
불구하고(にもかかわらず) > |
아름아름(うやむや) > |
설사(たとえ) > |
처음부터(最初から) > |
나불나불(ぺらぺら) > |
급기야(挙げ句の果てに) > |
싹싹(ごしごし) > |
심지어(さらに) > |
대해(対して) > |
핑(くるっと) > |
맨(~ばかり) > |
퐁당퐁당(ちゃぽん) > |
꽉꽉(ぎゅうぎゅう) > |
예전에(かつて) > |