ホーム  > 表現と9品詞 > 動詞韓国語能力試験5・6級
흩어지다とは
意味散る、散らばる、散り散りになる
読み方흐터지다、hŭ-tŏ-ji-da、フトジダ
類義語
지다
날리다
흐트러지다
널리다
나뒹굴다
「散る」は韓国語で「흩어지다」という。
「散る」の韓国語「흩어지다」を使った例文
낙엽이 가을바람에 흩어져 있다.
落ち葉が秋の風に散っている。
어린이들이 뿔뿔이 흩어졌다.
子供たちはバラバラに散らばった。
사람이 흩어져 있다.
人が散らばって居る。
넓은 범위에 흩어져 있다.
広い範囲に散らばってある。
유리 파편이 뿔뿔이 흩어져 있다.
ガラスの欠片がばらばらに散っている。
깨진 파편이 바닥에 흩어져 있다.
割れた欠けらが床に散らばってる。
꽃병을 쓰러뜨리고 바닥에 흩어진 유리를 밟아 버렸다.
花瓶を倒して床に散らばったガラスを踏んでしまった。
회의 후, 참가자가 흩어져 귀가했다.
会議後、参加者が散らばって帰宅した。
별이 밤하늘에 흩어져 빛나고 있다.
星が夜空に散らばって輝いている。
구슬이 바닥에 쏟아져서 흩어졌다.
ビーズが床にこぼれて、散らばった。
얼음이 호수면에 흩어져 떠 있다.
氷が湖面に散らばって浮かんでいる。
아이들이 공원에 흩어져 놀고 있다.
子供たちが公園に散らばって遊んでいる。
마차가 도로에 흩어져 정차하고 있다.
馬車が道路に散らばって停車している。
페트병이 거리에 흩어져 쓰레기 투성이다.
ペットボトルが街中に散らばってゴミだらけだ。
사람들이 공원 내에 흩어져 피크닉을 즐기고 있다.
人々が公園内に散らばってピクニックを楽しんでいる。
콩이 마당에 흩어져 떨어져 있었다.
豆が庭に散らばって落ちていた。
진주가 바닥에 쏟아져서 흩어졌다.
真珠が床にこぼれて散らばった。
낙엽이 공원에 흩어져 가을을 느끼게 한다.
落ち葉が公園に散らばって秋を感じさせる。
파지가 방 안에 흩어져 있다.
破紙が部屋に散らばっている。
형편이 기우는 바람에 가족이 그만 뿔뿔이 흩어지게 되었다.
暮らし向きが悪くなったせいで、家族がとうとう離ればなれになった。
쓰레기 같은 나부랭이가 많이 흩어져 있다.
ゴミのような切れ端がたくさん散らかっている。
발트해 연안에는 오래된 성과 유적들이 흩어져 있다.
バルト海沿岸には古い城や遺跡が点在している。
사고 현장에 잔해가 흩어져 있어 경찰이 조사를 하고 있다.
事故現場に残骸が散乱しており、警察が調査をしている。
화재 후, 집의 잔해가 흩어져 있었다.
火事の後、家の残骸が散らばっていた。
밤색 잎들이 땅에 흩어져 있어요.
栗色の葉が地面に散らばっています。
그 퍼즐 조각은 여기저기 흩어져 있어요.
そのパズルのピースはあちこちで散らばっています。
그녀의 방은 책과 옷이 여기저기 흩어져 있다.
彼女の部屋は本や洋服があちこちに散らばっている。
그의 책상 위에는 지저분한 서류들이 여기저기 흩어져 있다.
彼の机の上には散らかった書類があちこちに散らばっている。
動詞の韓国語単語
뻐기다(威張る)
>
거행되다(挙行される)
>
반주하다(伴奏する)
>
면제되다(免除される)
>
택하다(選ぶ)
>
하직하다(離れる)
>
향내나다(よい香りがする)
>
죽어나다(辛くて骨が折れる)
>
소집되다(招集される)
>
예고하다(予告する)
>
전술하다(前述する)
>
채색되다(彩られる)
>
분장하다(扮装する)
>
퇴출하다(放出する)
>
퇴사하다(退職する)
>
보장하다(保障する)
>
등용되다(登用される)
>
탈각하다(脱却する)
>
덜어 먹다(取り分けて食べる)
>
길들이다(飼い慣らす)
>
근거하다(基づく)
>
엎치락뒤치락하다(追い越したり追い越..
>
마무리를 짓다(終結する)
>
성취되다(成就される)
>
확정 짓다(確定づける)
>
착안하다(着眼する)
>
방출하다(放出する)
>
말다(巻く)
>
대동단결하다(大同団結する)
>
정비되다(整備される)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ