「他のことを考える」は韓国語で「딴생각하다」という。「딴생각하다」は「他のことを考える」「よそ事を考える」「ぼんやり別のことを考える」という意味です。集中すべきことがあるのに、関係ないことを考えているときによく使います。
|
![]() |
「他のことを考える」は韓国語で「딴생각하다」という。「딴생각하다」は「他のことを考える」「よそ事を考える」「ぼんやり別のことを考える」という意味です。集中すべきことがあるのに、関係ないことを考えているときによく使います。
|
・ | 운전 중에 딴생각하다 보면 사고 내기 쉽다. |
運転中に他のことを考えていたら、事故を起こしやすい。 | |
・ | 수업 시간에 딴생각했어요. |
授業中に他のことを考えていました。 | |
・ | 운전 중에 딴생각하면 안 돼요. |
運転中に他のことを考えてはいけません。 | |
・ | 그는 회의 중에 딴생각하고 있었어요. |
彼は会議中によそ事を考えていた。 | |
・ | 시험 볼 때 딴생각하다가 실수했어요. |
試験のときに他のことを考えて失敗した。 | |
・ | 멍하니 딴생각하고 있었어요. |
ぼんやりして別のことを考えていた。 | |
・ | 일하는 중에 딴생각하는 것은 좋지 않아요. |
仕事中に他のことを考えるのはよくない。 | |
・ | 그녀는 이야기를 듣지 않고 딴생각하고 있었어요. |
彼女は話を聞かずに別のことを考えていた。 | |
・ | 공부하면서 딴생각해서 집중을 못 했어요. |
勉強中に他のことを考えて集中できなかった。 | |
・ | 선생님께서 “딴생각하지 마라”고 하셨어요. |
先生に「よそ事を考えるな」と言われた。 |
등교하다(登校する) > |
취하다(取る) > |
견제하다(牽制する) > |
유혹되다(誘惑される) > |
탈취하다(脱臭する) > |
무력화되다(無力化される) > |
위로하다(慰める) > |
닫다(閉める) > |
꺼내다(取り出す) > |
쿵쾅거리다(どんどんと音を出す) > |
살펴 가다(気を付けて帰る) > |
규제하다(規制する) > |
확장되다(拡張される) > |
널브러지다(広く散らかる) > |
감복하다(感服する) > |
단정하다(断定する) > |
실속하다(失速する) > |
호강하다(贅沢な暮らしをする) > |
단정되다(断定される) > |
소실하다(消失する) > |
만연되다(蔓延される) > |
떨어지다(落ちる) > |
비관하다(悲観に思う) > |
띄우다(浮かべる) > |
적어지다(少なくなる) > |
소스라치다(びっくり身をふるわせる) > |
스쳐가다(よぎる) > |
전해 주다(伝える) > |
녹음하다(録音する) > |
결행하다(決行する) > |