「残骸」は韓国語で「잔해」という。
|
・ | 추락한 비행기의 잔해를 치우는 작업이 시작됐다. |
墜落した飛行機の残骸を片付ける作業が始まった。 | |
・ | 그 강의 흐름은 잔잔해서 카누에 최적입니다. |
その川の流れは穏やかで、カヌーに最適です。 | |
・ | 그녀의 목소리는 잔잔해서 듣고 있으면 기분이 좋다. |
彼女の声は穏やかで、聞いていて心地よい。 | |
・ | 구조견이 잔해 속에서 생존자를 구조했습니다. |
救助犬ががれきの中から生存者を救助しました。 | |
・ | 조류가 잔잔해지다. |
潮の流れが穏やかになる。 | |
・ | 해체된 벽의 잔해를 청소할 필요가 있다. |
解体された壁の瓦礫を清掃する必要がある。 | |
・ | 잔해가 차를 짓누르고 도로는 통행이 금지되었다. |
瓦礫が車を押しつぶし、道路は通行止めになった。 | |
・ | 지진 후 곡괭이를 이용해 잔해를 치웠다. |
地震の後、つるはしを使ってがれきを片付けた。 | |
・ | 구조대는 잔해 속에서 생존자를 발견했습니다. |
レスキュー隊は瓦礫の中から生存者を発見しました。 | |
・ | 건물 잔해에 매몰된 사람도 있어 인명 피해가 늘어날 것으로 보인다. |
瓦礫の下敷きになっている人もいて、人命被害は拡大するものと見られる。 | |
・ | 이자카야에서 술 한잔해요. |
居酒屋でお酒いっぱいしましょう。 | |
생사불명(生死不明) > |
경범죄(軽犯罪) > |
민폐(迷惑) > |
안전 의식(安全意識) > |
감전사(感電死) > |
탈선 사고(脱線事故) > |
규명(糾明) > |
지하철 사고(地下鉄事故) > |
현장(現場) > |
소방청(消防庁) > |
범대위(汎国民対策委員会) > |
침몰(沈没) > |
조난선(遭難船) > |
사고 조사(事故調査) > |
소식불명(消息不明) > |
경고하다(警告する) > |
투신(投身) > |
긴급 사태(緊急事態) > |
난파하다(難破する) > |
사고를 당하다(事故に遭う) > |
추락사(墜落死) > |
허위 신고(虚偽申告) > |
119구조대(119救助隊) > |
소년 범죄(少年犯罪) > |
실족사(滑落死) > |
해난 사고(海難事故) > |
뺑소니(를) 치다(ひき逃げする) > |
안전선(安全ライン) > |
가스 누설(ガス漏れ) > |
접촉 사고(接触事故) > |