「残骸」は韓国語で「잔해」という。
|
・ | 추락한 비행기의 잔해를 치우는 작업이 시작됐다. |
墜落した飛行機の残骸を片付ける作業が始まった。 | |
・ | 그 강의 흐름은 잔잔해서 카누에 최적입니다. |
その川の流れは穏やかで、カヌーに最適です。 | |
・ | 그녀의 목소리는 잔잔해서 듣고 있으면 기분이 좋다. |
彼女の声は穏やかで、聞いていて心地よい。 | |
・ | 구조견이 잔해 속에서 생존자를 구조했습니다. |
救助犬ががれきの中から生存者を救助しました。 | |
・ | 조류가 잔잔해지다. |
潮の流れが穏やかになる。 | |
・ | 해체된 벽의 잔해를 청소할 필요가 있다. |
解体された壁の瓦礫を清掃する必要がある。 | |
・ | 잔해가 차를 짓누르고 도로는 통행이 금지되었다. |
瓦礫が車を押しつぶし、道路は通行止めになった。 | |
・ | 지진 후 곡괭이를 이용해 잔해를 치웠다. |
地震の後、つるはしを使ってがれきを片付けた。 | |
・ | 구조대는 잔해 속에서 생존자를 발견했습니다. |
レスキュー隊は瓦礫の中から生存者を発見しました。 | |
・ | 건물 잔해에 매몰된 사람도 있어 인명 피해가 늘어날 것으로 보인다. |
瓦礫の下敷きになっている人もいて、人命被害は拡大するものと見られる。 | |
・ | 이자카야에서 술 한잔해요. |
居酒屋でお酒いっぱいしましょう。 | |
몸싸움(体をぶっつけ合う争い) > |
규명하다(糾明する) > |
의사자(義死者) > |
가스 누설(ガス漏れ) > |
인명(人命) > |
도와주세요(手伝ってください) > |
감금 치상(監禁致傷) > |
사고사(事故死) > |
안전 기준(安全基準) > |
비상 연락망(緊急連絡網) > |
보안경(保護メガネ) > |
추락(墜落) > |
침몰하다(沈没する) > |
안전 규칙(安全規則) > |
불상사(不祥事) > |
빈소(遺体安置所) > |
연탄 가스(練炭ガス) > |
사고를 당하다(事故に遭う) > |
급발진 사고(急発進事故) > |
무거운 벌금(厳しい罰金) > |
민폐(迷惑) > |
좌초(座礁) > |
접촉 사고(接触事故) > |
돌발 사태(突発事態) > |
감전되다(感電する) > |
여권 분실(旅券紛失) > |
도난(盗難) > |
사망 사고(死亡事故) > |
사망률(死亡率) > |
아사(餓死) > |