「盗難」は韓国語で「도난」という。
|
![]() |
・ | 도난을 당하다. |
盗難に遭う。 | |
・ | 3년 전 도난당한 보석이 발견되었다. |
三年前に盗難された宝石が発見された。 | |
・ | 자신의 소유물을 도난당하면 도난 신고서를 경찰에 제출합니다. |
自分の所有物が盗難に遭ったら盗難届を警察に届出ます。 | |
・ | 핵심 기술을 도난당해 막대한 경제적 손실을 입을 수도 있다. |
核心技術を盗まれて莫大な経済的損失を被ることもある。 | |
・ | 도난이란 금품을 도난당하는 것을 의미합니다. |
盗難とは、金品を盗まれることを意味しています。 | |
・ | 그 곳에서는 비일비재하게 도난 사건이 발생한다. |
あの場所では頻繁に盗難事件が発生する。 | |
・ | 도난당한 보석은 몰수되었다. |
盗まれた宝石は没収された。 | |
・ | 재해나 도난 등으로 재산에 손해를 입다. |
災害や盗難などで資産に損害を受ける。 | |
・ | 경찰은 도난 사건에 대한 수사를 계속하고 있다. |
警察は盗難事件の捜査を続けている。 | |
・ | 도난 사건의 범인은 아직 잡히지 않았다. |
盗難事件の犯人はまだ捕まっていない。 | |
・ | 최근, 이웃에서 도난 사건이 많이 발생하고 있다. |
最近、近所で盗難事件が多発している。 | |
・ | 도난 사건 피해자는 경찰에 바로 신고했다. |
盗難事件の被害者は、警察にすぐに通報した。 | |
・ | 지난주, 회사에서 큰 도난 사건이 발생했다. |
先週、会社で大きな盗難事件が発生した。 | |
・ | 도난 사건의 증거품인 오토바이 1대가 도난당했다. |
盗難事件の証拠品であるオートバイ1台が盗まれた。 | |
・ | 고물이 도난품인 경우, 고물상은 피해자에게 무상으로 반환해야 하는 경우가 있습니다. |
古物が盗品であったときは、古物商は被害者に無償で返還しなければならない場合があります。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
도난품(トナンプム) | 盜難品 |
도난 차(トナンチャ) | 盗難車、盗難車両 |
도난당하다(トナンダンハダ) | 盗まれる、盗難にあう |
도난 신고(トナンシンゴ) | 盗難届 |
도난 사건(トナンサコン) | 盗難事件 |
구급대(救急隊) > |
전모(全容) > |
경광등(警光灯) > |
이웃 트러블(ご近所トラブル) > |
가해자(加害者) > |
교통사고(交通事故) > |
경고하다(警告する) > |
사고가 터지다(事故が起こる) > |
누전(漏電) > |
일본 대사관(日本大使館) > |
범대위(汎国民対策委員会) > |
압사(圧死) > |
허위 신고(虚偽申告) > |
올라가지 마세요.(上がらないでくだ.. > |
대형 사고가 나다(大変なことになる.. > |
안전 기준(安全基準) > |
안전 불감증(安全ボケ) > |
구급차(救急車) > |
소식불명(消息不明) > |
민폐(迷惑) > |
낙상하다(転倒する) > |
인명 피해(人命被害) > |
불조심(火の用心) > |
규명(糾明) > |
도난(盗難) > |
감금 치상(監禁致傷) > |
악취(悪臭) > |
들이받다(衝突する) > |
돌발 사태(突発事態) > |
참사(惨事) > |