「被害額」は韓国語で「피해액」という。被害額(피해액) とは、事故や災害、犯罪などによって発生した損害の金銭的な価値を示す金額のことです。この金額は、損害を受けた物品の価値、修理費用、治療費用、賠償金などを総合的に含んでいます。
|
![]() |
「被害額」は韓国語で「피해액」という。被害額(피해액) とは、事故や災害、犯罪などによって発生した損害の金銭的な価値を示す金額のことです。この金額は、損害を受けた物品の価値、修理費用、治療費用、賠償金などを総合的に含んでいます。
|
・ | 이번 화재로 인한 피해액은 수억 원에 달한다. |
この火災による被害額は数億ウォンに上る。 | |
・ | 피해액을 보상하기 위해 보험회사가 대응한다. |
被害額を補償するために保険会社が対応する。 | |
・ | 사고로 인한 피해액은 예상보다 컸다. |
事故による被害額は予想以上に大きかった。 | |
・ | 피해액의 일부는 정부가 지원하기로 했다. |
被害額の一部は政府が支援することになった。 | |
・ | 피해액을 줄이기 위해 신속한 대응이 필요하다. |
被害額を減らすために早急な対応が必要だ。 | |
・ | 이 사건의 피해액은 피해자의 손실을 크게 초과한다. |
この事件の被害額は、被害者の損失を大きく超えている。 | |
・ | 불법 접근으로 인한 피해액은 수천만 원에 달한다. |
不正アクセスによる被害額は何千万円にも及ぶ。 | |
・ | 피해액이 크기 때문에 배상 청구가 이루어질 것이다. |
被害額が大きいため、賠償請求が行われるだろう。 | |
・ | 피해액을 평가하기 위해 전문가가 파견되었다. |
被害額を査定するために専門家が派遣された。 | |
・ | 태풍으로 인한 피해액은 현재도 집계 중이다. |
台風による被害額は現在も集計中だ。 | |
・ | 초범이라도 피해액에 따라 집행유예를 받지 못하는 경우도 있습니다. |
初犯であっても被害額によっては執行猶予がつかないケースもあります。 |
소방청(消防庁) > |
트러블(トラブル) > |
생환자(生還者) > |
사고가 터지다(事故が起こる) > |
감전사(感電死) > |
수색대(捜索隊) > |
인명 피해(人命被害) > |
해상 사고(海上事故) > |
위험물(危険物) > |
사고를 당하다(事故に遭う) > |
사상자(死傷者) > |
역사(轢死) > |
소란(騒ぎ) > |
연탄 가스(練炭ガス) > |
구조대(救助隊) > |
비상 연락망(緊急連絡網) > |
잔해(残骸) > |
실종되다(行方不明になる) > |
일본 대사관(日本大使館) > |
추락(墜落) > |
순찰차(パトカー) > |
난파하다(難破する) > |
안전 기준(安全基準) > |
가해자(加害者) > |
사망률(死亡率) > |
익사체(溺死体) > |
추돌하다(追突する) > |
생사불명(生死不明) > |
사고 원인(事故原因) > |
전모(全容) > |