「手伝ってください」は韓国語で「도와주세요」という。何か身の危険を感じて「助けてください」というときには「살려주세요」。「誰か助けて」の意味にあたる「사람 살려」という。
|
「手伝ってください」は韓国語で「도와주세요」という。何か身の危険を感じて「助けてください」というときには「살려주세요」。「誰か助けて」の意味にあたる「사람 살려」という。
|
・ | 좀 도와주세요. |
ちょっと手伝ってください。 | |
・ | 숙제 좀 도와주세요. |
宿題を手伝ってください。 | |
・ | 부탁이 있는데 도와주실 수 있나요? |
お願いがあるのですが、手伝っていただけますか? | |
・ | 가능하면 도와주실 수 있나요? |
できれば手伝っていただけますか? | |
・ | 도와주실 수 있나요? |
手伝っていただけますか? | |
・ | 도와주세요! 빨리 구급차를 불려주세요. |
助けてください! 早く救急車を呼んでください。 | |
・ | 도와주실 수 있나요? |
手伝っていただけますか? | |
・ | 도와주세요. |
助けてください! | |
・ | 한가하면 도와주세요. |
手が空いたら、手伝ってください。 | |
・ | 이삿짐 싸는 것 좀 도와주세요. |
引越しの荷造りを手伝ってください。 | |
・ | 친구가 이삿짐 옮기는 일을 도와주었다 |
友達が、引越し荷物を運ぶ仕事を手伝ってくれた。 | |
정면충돌(正面衝突) > |
구급대(救急隊) > |
감금 치상(監禁致傷) > |
경고하다(警告する) > |
들이받다(衝突する) > |
도난(盗難) > |
충돌(衝突) > |