「助けてください」は韓国語で「살려 주세요」という。身の危険を感じたり、危ない目にあい誰かに助けを求めるときに使うことば。
「誰か助けて」という意味の「사람 살려」と言ってもよい。 似ている言葉に「도와주세요」という言葉があるが、こちらは、誰かに何かを手伝って欲しいときに使う。 |
![]() |
「助けてください」は韓国語で「살려 주세요」という。身の危険を感じたり、危ない目にあい誰かに助けを求めるときに使うことば。
「誰か助けて」という意味の「사람 살려」と言ってもよい。 似ている言葉に「도와주세요」という言葉があるが、こちらは、誰かに何かを手伝って欲しいときに使う。 |
・ | 제발 살려 주세요. |
何とぞ助けて下さい。 | |
・ | '살려 주세요' 라고 마구 소리를 질렀다. |
「助けてくれ」ってやたらに大声で叫んだ。 | |
・ | 시키는 일은 뭐든지 할 테니까 제발 목숨만 살려 주세요. |
言われた事は何でもしますから、どうか命だけは助けてください。 | |
・ | 살려 주세요. 여기 사람 갇혔어요. |
助けてください!ここに人が閉じ込められてます! |
가택 연금(自宅軟禁) > |
철창(鉄格子) > |
적발(摘発) > |
사기범(詐欺師) > |
피살(殺されること) > |
수사망(捜査網) > |
체포(逮捕) > |
동일범(同一犯) > |
폭주족(暴走族) > |
영구 미제(永久未解決) > |
도망자(逃亡者) > |
검거(検挙) > |
가해하다(害を与える) > |
밀항하다(密航する) > |
죄수(囚人) > |
괴사하다(怪死する) > |
성희롱(セクハラ) > |
조작(ねつ造) > |
밀항자(密航者) > |
검시(検視) > |
현상 수배(ウォンテッド) > |
검사(検死) > |
무법자(無法者) > |
패싸움(組同士の争い) > |
위험 지역(危険地域) > |
신원 조사(身元調査) > |
진범(真犯人) > |
옥고를 치르다(獄中生活を送る) > |
적발 건수(摘発件数) > |
단서(糸口) > |