「暴力」は韓国語で「폭력」という。
|
![]() |
・ | 폭력을 쓰다. |
暴力を使う。 | |
・ | 폭력을 휘두르다. |
暴力を振るう | |
・ | 배우자로부터의 폭력으로 이혼을 생각해 본 적이 있습니까? |
配偶者からの暴力で離婚を考えたことがありますか。 | |
・ | 나는 아이들에게 폭력 영화를 못 보게 한다. |
私は子どもたちに暴力映画を見られないようにしている。 | |
・ | 직장에서 상사로부터 폭력을 포함해 왕따를 당했습니다. |
職場で上司から、暴力を含むいじめを受けました。 | |
・ | 그 부대에서 신병이 폭력 행위 등에 견지지 못하고 탈영하는 일이 일어났다. |
その部隊で、新兵が暴力行為などに耐えられず脱営することが起きた。 | |
・ | 폭력 행위는 엄벌에 처하는 것이 필요하다. |
暴力行為を厳罰に処することが必要だ。 | |
・ | 한을 푸는 것이 꼭 폭력에 의존하는 것은 아니다. |
恨みを晴らすことは、必ずしも暴力に頼ることではない。 | |
・ | 폭력 사건의 용의자가 체포되어 재판에 회부될 예정이다. |
暴力事件の容疑者が逮捕され、裁判にかけられる予定だ。 | |
・ | 군부의 폭력진압으로 인해 수천명의 희생자가 발생했습니다. |
軍部の暴力鎮圧によって数千人の犠牲者が出ました。 | |
・ | 공갈죄는 타인에 대한 폭력적인 행위로 간주됩니다. |
恐喝罪は他人に対する暴力的な行為と見なされます。 | |
・ | 무법 상태인 곳에서는 혼란과 폭력이 만연합니다. |
無法状態の場所では、混乱と暴力が蔓延します。 | |
・ | 민간인이 폭력에 휘말리는 것은 매우 유감입니다. |
民間人が暴力に巻き込まれることは非常に遺憾です。 | |
・ | 계엄군이 반인도적 폭력을 자행했다. |
戒厳軍が反人道的暴力を自ら行った。 | |
・ | 마피아 조직은 일반적으로 폭력과 위협을 통해 사업을 확장합니다. |
マフィア組織は通常、暴力と脅迫を通じて事業を拡大します。 | |
쇠고랑을 차다(手錠をはめられる) > |
처형장(処刑場) > |
긴급 정차(緊急停車) > |
총기난사(銃乱射) > |
해적(海賊) > |
뜯어내다(騙し取る) > |
폭도(暴徒) > |
수사 기관(捜査機関) > |
밀항자(密航者) > |
속도위반으로 딱지를 떼이다(スピー.. > |
미결수(未決囚) > |
옥살이(監獄暮らし) > |
수색하다(捜索する) > |
위험 지역(危険地域) > |
배임(背任) > |
불을 지르다(火を付ける) > |
피랍(拉致) > |
하이잭(ハイジャック) > |
감시 카메라(監視カメラ) > |
성희롱(セクハラ) > |
절도범(窃盗犯) > |
토막살인(バラバラ殺人) > |
탈주(脱走) > |
비행(非行) > |
도주하다(逃走する) > |
의혹투성이(疑惑だらけ) > |
부정액세스(不正アクセス) > |
경찰관(警察官) > |
미해결 사건(未解決事件) > |
실행범(実行犯) > |