「暴力」は韓国語で「폭력」という。
|
![]() |
・ | 폭력을 쓰다. |
暴力を使う。 | |
・ | 폭력을 휘두르다. |
暴力を振るう | |
・ | 배우자로부터의 폭력으로 이혼을 생각해 본 적이 있습니까? |
配偶者からの暴力で離婚を考えたことがありますか。 | |
・ | 나는 아이들에게 폭력 영화를 못 보게 한다. |
私は子どもたちに暴力映画を見られないようにしている。 | |
・ | 직장에서 상사로부터 폭력을 포함해 왕따를 당했습니다. |
職場で上司から、暴力を含むいじめを受けました。 | |
・ | 폭력 행위는 엄벌에 처하는 것이 필요하다. |
暴力行為を厳罰に処することが必要だ。 | |
・ | 한을 푸는 것이 꼭 폭력에 의존하는 것은 아니다. |
恨みを晴らすことは、必ずしも暴力に頼ることではない。 | |
・ | 폭력 사건의 용의자가 체포되어 재판에 회부될 예정이다. |
暴力事件の容疑者が逮捕され、裁判にかけられる予定だ。 | |
・ | 군부의 폭력진압으로 인해 수천명의 희생자가 발생했습니다. |
軍部の暴力鎮圧によって数千人の犠牲者が出ました。 | |
・ | 공갈죄는 타인에 대한 폭력적인 행위로 간주됩니다. |
恐喝罪は他人に対する暴力的な行為と見なされます。 | |
・ | 무법 상태인 곳에서는 혼란과 폭력이 만연합니다. |
無法状態の場所では、混乱と暴力が蔓延します。 | |
・ | 민간인이 폭력에 휘말리는 것은 매우 유감입니다. |
民間人が暴力に巻き込まれることは非常に遺憾です。 | |
・ | 계엄군이 반인도적 폭력을 자행했다. |
戒厳軍が反人道的暴力を自ら行った。 | |
・ | 마피아 조직은 일반적으로 폭력과 위협을 통해 사업을 확장합니다. |
マフィア組織は通常、暴力と脅迫を通じて事業を拡大します。 | |
・ | 시장은 지독한 증오와 편견, 폭력을 최대한 강력한 표현으로 규탄했다. |
市長はひどい憎しみと偏見、暴力を最大限強力な表現で糾弾した。 | |
성적 학대(性的虐待) > |
학력 위조(学歴詐称) > |
잠복 수사(張り込み) > |
주범(主犯) > |
경찰서(警察署) > |
재범(再犯) > |
구속 영장(逮捕令状) > |
투옥하다(投獄する) > |
소매치기(すり) > |
훈방(訓戒放免) > |
가택 연금(自宅軟禁) > |
조직폭력배(暴力団) > |
괴사하다(怪死する) > |
깡패(ヤクザ) > |
난폭(乱暴) > |
집단 폭행(集団暴行) > |
피랍(拉致) > |
중범죄(重犯罪) > |
꽃뱀(花蛇) > |
상습 도박(常習賭博) > |
아동 학대(児童虐待) > |
가정 내 폭력(家庭内暴力) > |
전과자(前科者) > |
킬러(キラー) > |
이송(移送) > |
취조(取り調べ) > |
익사체(溺死体) > |
보이스 피싱(ボイスフィッシング) > |
패싸움(組同士の争い) > |
총기난사(銃乱射) > |