「犠牲者」は韓国語で「희생자」という。
|
・ | 쓰나미로 많은 희생자가 발생했다. |
津波でたくさんの犠牲者が発生した。 | |
・ | 희생자는 사건이나 사고가 원인으로 사망한 사람입니다. |
犠牲者は、事件や事故が原因で死亡した人です。 | |
・ | 군부의 폭력진압으로 인해 수천명의 희생자가 발생했습니다. |
軍部の暴力鎮圧によって数千人の犠牲者が出ました。 | |
・ | 희생자들을 잊지 않고 추모하며 역사를 인식하는 계기가 되길 기대한다. |
犠牲者を忘れずに追悼し、歴史を認識する契機になることを期待する。 | |
・ | 사고 희생자를 추모하다. |
事故の犠牲者を追悼する。 | |
・ | 전선에서 많은 희생자가 나오고 있어요. |
戦線で多くの犠牲者が出ています。 | |
・ | 국제 적십자는 전쟁 희생자에 대한 인도적 지원을 제공하고 있습니다. |
国際赤十字は、戦争犠牲者への人道支援を提供しています。 | |
・ | 국제 적십자는 전쟁 희생자에 대한 인도적 지원을 제공하고 있습니다. |
国際赤十字は、戦争犠牲者への人道支援を提供しています。 | |
・ | 희생자들을 기리는 영결식이 추모관에서 열렸다. |
犠牲者を称える告別式は追悼館で開かれた。 | |
・ | 원폭 희생자의 영령께 진심으로 애도의 뜻을 표합니다. |
原爆犠牲者の御霊に心から哀悼の誠を捧げます。 | |
・ | 밝혀진 희생자만 다섯 명으로 충분히 여죄가 있을 법하다. |
分かっている犠牲者だけで5名で、十分に余罪が疑われる。 | |
・ | 희생자가 더 늘어나기 전에 하루빨리 전쟁이 멈춰야 한다. |
犠牲者を増やす前に早く戦争を止めるべきだ。 | |
・ | 그 투쟁은 많은 희생자를 냈지만 결국 승리를 거두었다. |
その闘争は多くの犠牲者を出したが、最終的に勝利を収めた。 | |
마약 중독(麻薬中毒) > |
밀항자(密航者) > |
카드깡(クレジットカード現金化) > |
밀항(密航) > |
들치기(万引き) > |
경비실(警備室) > |
스미싱(スマホやネットを利用した詐欺.. > |
폭력 조직(暴力組織) > |
밀매(密売) > |
도망중(逃亡中) > |
자수하다(自首する) > |
대마초(大麻) > |
수갑(手錠) > |
피살(殺されること) > |
수색(捜索) > |
족쇄(足かせ) > |
약탈당하다(略奪される) > |
진범(真犯人) > |
유가족(遺族) > |
현상 수배(ウォンテッド) > |
구타(殴打) > |
도망가다(逃げる) > |
매질(むち打ち) > |
킬러(キラー) > |
감찰(監察) > |
음주 운전자(飲酒ドライバー) > |
수사(捜査) > |
사이렌(サイレン) > |
살려 주세요(助けてください) > |
확신범(確信犯) > |