「窃盗」は韓国語で「절도」という。
|
・ | 그는 절도로 3년 징역을 선고받았다. |
彼は窃盗で3年の懲役を宣告された。 | |
・ | 금고를 감쪽같이 털어 달아난 절도 사건이 발생했습니다. |
金庫を跡形もなく奪って逃げた窃盗事件が発生しました。 | |
・ | 타인의 우산을 말없이 가지고 가는 것은 절도입니다. |
他人の傘を黙って持っていくのは窃盗です。 | |
・ | 마트를 노려 10건 정도의 절도를 반복했다. |
スーパーを狙って10件ほどの盗みを繰り返した。 | |
・ | 검찰관이 절도죄로 용의자를 기소할 방침이에요. |
検察官が窃盗罪で容疑者を起訴する方針です。 | |
・ | 그는 절도죄로 수감되었다. |
彼は窃盗罪で収監された。 | |
・ | 술은 기호품 중 하나지만 절도를 지키고 있습니다. |
お酒は嗜好品の一つですが、節度を守っています。 | |
・ | 그녀는 유혹에 빠지지 않고 절도를 지켰다. |
彼女は誘惑に陥ることなく、節度を守った。 | |
・ | 그 범죄자는 상습적인 절도범이에요. |
その犯罪者は常習的な窃盗犯です。 | |
・ | 그는 절도 혐의로 체포돼 곧 검거될 전망이다. |
彼は窃盗の容疑で逮捕され、すぐに検挙される見込みだ。 | |
・ | 절도범은 현장에서 체포돼 경찰에 연행됐다. |
窃盗犯は現場で逮捕され、警察に連行された。 | |
・ | 절도 용의로 체포되었다. |
窃盗容疑で逮捕された。 | |
・ | 절도 사건의 범인을 밝혀내다. |
窃盗事件の犯人を突き止めた。 | |
・ | 우여곡절도 많았지만 20년이 넘는 시간을 그녀와 함께 했다. |
紆余曲折も多かったが20年以上の時間を彼女と共に過ごした。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
절도범(チョルットボム) | 窃盗犯 |
절도죄(チョルトチェ) | 窃盗罪 |
포복절도하다(ポボクッチョルットハダ) | 笑いこける、すごく面白い、抱腹絶倒する |
상습 절도범(サンスプチョルトボム) | 窃盗常習犯、常習窃盗犯 |
안면 인식 카메라(顔認識カメラ) > |
도난당하다(盗まれる) > |
살인자(殺人者) > |
징역살이(懲役生活) > |
사기(詐欺) > |
살인마(殺人鬼) > |
폭탄(爆弾) > |
지구대(地区隊) > |
불량배(チンピラ) > |
훔치다(盗む) > |
적발(摘発) > |
마피아(マフィア) > |
연행(連行) > |
구치(拘置) > |
투옥(投獄) > |
총기난사(銃乱射) > |
대마(大麻) > |
범인이 잡히다(犯人が捕まる) > |
탈옥수(脱獄囚) > |
송치(送致) > |
도촬하다(盗撮する) > |
구속 영장(逮捕令状) > |
순찰차(パトカー) > |
가석방(仮釈放) > |
탄원서(嘆願書) > |
동물 학대(動物虐待) > |
패싸움(組同士の争い) > |
긴급 정차(緊急停車) > |
가택 연금(自宅軟禁) > |
위작(偽物) > |