「収監される」は韓国語で「수감되다」という。
|
![]() |
・ | 교도소에 수감되었다. |
刑務所に収監された。 | |
・ | 사기죄로 3년형이 확정돼 수감되었다. |
詐欺罪で懲役3年の刑が確定し、収監された。 | |
・ | 그는 절도죄로 수감되었다. |
彼は窃盗罪で収監された。 | |
・ | 재판 결과 그녀는 수감됐다. |
裁判の結果、彼女は収監された。 | |
・ | 죄를 인정하고 그는 수감되었다. |
罪を認め、彼は収監された。 | |
・ | 그녀는 사기죄로 수감되었다. |
彼女は詐欺の罪で収監された。 | |
・ | 그는 장기간 수감되게 되었다. |
彼は長期間収監されることになった。 | |
・ | 범행이 발각돼 그는 수감됐다. |
犯行が発覚し、彼は収監された。 | |
・ | 그는 수감되기 전에 사과했다. |
彼は収監される前に謝罪した。 | |
・ | 판결 후 바로 수감되었다. |
判決後すぐに収監された。 | |
・ | 수감되기 전에 보석으로 풀려났다. |
収監される前に保釈された。 | |
・ | 그는 수감 중에 갱생 프로그램을 받았다. |
彼は収監中に更生プログラムを受けた。 | |
・ | 그는 재범으로 다시 수감되었다. |
彼は再犯で再び収監された。 | |
・ | 그는 무죄를 주장했지만 수감되었다. |
彼は無罪を主張したが収監された。 | |
・ | 그는 정치적 이유로 수감되었다. |
彼は政治的理由で収監された。 | |
・ | 수감되기 전에 그는 사과문을 썼다. |
収監される前に彼は謝罪文を書いた。 | |
・ | 그는 수감되기 전에 모든 것을 고백했다. |
彼は収監される前にすべてを告白した。 | |
・ | 수감되기를 원치 않는 그는 울었다. |
収監されることを望まない彼は泣いた。 | |
・ | 그녀는 수감되기 전에 도망쳤다. |
彼女は収監される前に逃亡した。 | |
・ | 수감되기 전에 그는 진실을 말했다. |
収監される前に彼は真実を語った。 | |
・ | 형집행정지가 승인되면 일시적으로 수감되지 않는다. |
刑執行停止が認められると一時的に収監されない。 | |
・ | 유죄 판결을 받은 범인은 즉시 수감되었다. |
有罪判決を受けた犯人はすぐに収監された。 | |
・ | 유죄 판결을 받은 후, 교도소에 수감되었다. |
有罪の判決を受けた後、刑務所に収監された。 | |
・ | 협박죄를 저지르면 교도소에 장기간 수감될 가능성이 있습니다. |
脅迫罪を犯した場合、刑務所に長期間収監される可能性があります。 | |
・ | 실형 판결로 즉각 수감되었다. |
実刑判決でただちに収監された。 | |
・ | 실형이란 집행유예가 붙지 않고 징역형이나 금고형으로 교도소에 수감되는 판결을 받는 것입니다. |
実刑とは、執行猶予が付かずに懲役刑や禁錮刑で刑務所に収監される判決を受けることです。 | |
・ | 제2차 대전 당시, 유태인이었던 그는 아우슈비츠 강제수용소에 수감되었다. |
第2次大戦当時、ユダヤ人だった彼は、アウシュビッツ強制収容所に収監された。 | |
・ | 불법 사이트 운영 혐의로 기소 송치되어 교도소에 수감되어 있다. |
不法サイト運営の嫌疑で起訴送致され刑務所に収監されている。 |
카드깡(クレジットカード現金化) > |
범죄(犯罪) > |
몰살(皆殺し) > |
수사 기관(捜査機関) > |
전과(前科) > |
도벽(盗み癖) > |
엄포하다(こけおどしをする) > |
도망가다(逃げる) > |
경찰청(警視庁) > |
살인 용의(殺人容疑) > |
변사(変死) > |
뒷돈(裏金) > |
체포하다(逮捕する) > |
피랍(拉致) > |
감옥살이(監獄暮らし) > |
하이잭(ハイジャック) > |
호신용(護身用) > |
칼부림(刃物沙汰) > |
협박(脅迫) > |
생매장(生き埋め) > |
검찰관(検察官) > |
경찰 수첩(警察手帳) > |
감형하다(減刑する) > |
송치하다(送致する) > |
살인 사건(殺人事件) > |
타살(他殺) > |
가스라이팅(ガスライティング) > |
범죄 발생률(犯罪発生率) > |
동일범(同一犯) > |
마약(麻薬) > |