「収監される」は韓国語で「수감되다」という。
|
・ | 교도소에 수감되었다. |
刑務所に収監された。 | |
・ | 사기죄로 3년형이 확정돼 수감되었다. |
詐欺罪で懲役3年の刑が確定し、収監された。 | |
・ | 그는 절도죄로 수감되었다. |
彼は窃盗罪で収監された。 | |
・ | 재판 결과 그녀는 수감됐다. |
裁判の結果、彼女は収監された。 | |
・ | 죄를 인정하고 그는 수감되었다. |
罪を認め、彼は収監された。 | |
・ | 그녀는 사기죄로 수감되었다. |
彼女は詐欺の罪で収監された。 | |
・ | 그는 장기간 수감되게 되었다. |
彼は長期間収監されることになった。 | |
・ | 범행이 발각돼 그는 수감됐다. |
犯行が発覚し、彼は収監された。 | |
・ | 그는 수감되기 전에 사과했다. |
彼は収監される前に謝罪した。 | |
・ | 판결 후 바로 수감되었다. |
判決後すぐに収監された。 | |
・ | 수감되기 전에 보석으로 풀려났다. |
収監される前に保釈された。 | |
・ | 그는 수감 중에 갱생 프로그램을 받았다. |
彼は収監中に更生プログラムを受けた。 | |
・ | 그는 재범으로 다시 수감되었다. |
彼は再犯で再び収監された。 | |
・ | 그는 무죄를 주장했지만 수감되었다. |
彼は無罪を主張したが収監された。 | |
・ | 그는 정치적 이유로 수감되었다. |
彼は政治的理由で収監された。 | |
・ | 수감되기 전에 그는 사과문을 썼다. |
収監される前に彼は謝罪文を書いた。 | |
・ | 그는 수감되기 전에 모든 것을 고백했다. |
彼は収監される前にすべてを告白した。 | |
・ | 수감되기를 원치 않는 그는 울었다. |
収監されることを望まない彼は泣いた。 | |
・ | 그녀는 수감되기 전에 도망쳤다. |
彼女は収監される前に逃亡した。 | |
・ | 수감되기 전에 그는 진실을 말했다. |
収監される前に彼は真実を語った。 | |
・ | 실형 판결로 즉각 수감되었다. |
実刑判決でただちに収監された。 | |
・ | 실형이란 집행유예가 붙지 않고 징역형이나 금고형으로 교도소에 수감되는 판결을 받는 것입니다. |
実刑とは、執行猶予が付かずに懲役刑や禁錮刑で刑務所に収監される判決を受けることです。 | |
・ | 제2차 대전 당시, 유태인이었던 그는 아우슈비츠 강제수용소에 수감되었다. |
第2次大戦当時、ユダヤ人だった彼は、アウシュビッツ強制収容所に収監された。 | |
・ | 불법 사이트 운영 혐의로 기소 송치되어 교도소에 수감되어 있다. |
不法サイト運営の嫌疑で起訴送致され刑務所に収監されている。 |
사기 행각(詐欺行為) > |
학살되다(虐殺される) > |
뜯어내다(騙し取る) > |
검거율(検挙率) > |
상해죄(傷害罪) > |
투옥하다(投獄する) > |
강력범(強力犯) > |
유가족(遺族) > |
학력 위조(学歴詐称) > |
폭력단(暴力団) > |
행방불명(行方不明) > |
쌈박질(殴り合いの喧嘩) > |
감시원(監視員) > |
은닉(隠匿) > |
압수 수색(家宅捜索) > |
붙잡히다(捕まる) > |
희생자(犠牲者) > |
불법 조업(不法操業) > |
의문사(疑問死) > |
불구속(在宅起訴) > |
사살(射殺) > |
구치(拘置) > |
대마(大麻) > |
약탈당하다(略奪される) > |
입건(立件) > |
수배자(受配者) > |
도굴단(盗掘団) > |
형무소(刑務所) > |
사람을 찌르다(人を刺す) > |
폭탄(爆弾) > |