「こけおどしをする」は韓国語で「엄포하다」という。
|
![]() |
・ | 그녀는 회의에서 엄포를 놓고 자신의 의견을 관철했습니다. |
彼女は会議でこけおどしをして、自分の意見を押し通しました。 | |
・ | 그 전술은 엄포를 놓음으로써 적을 혼란스럽게 하는 것이었습니다. |
その戦術はこけおどしをすることにより敵を混乱させることでした。 | |
・ | 그녀는 엄포를 놓고 자신의 지위를 지키려고 했습니다. |
彼女はこけおどしをして、自分の地位を守ろうとしました。 | |
・ | 사장은 직원들에게 엄포를 놓아 긴장감을 갖게 했습니다. |
社長は社員に対してこけおどしをして、緊張感を持たせました。 | |
・ | 그는 신입사원에게 엄포를 놓으며 자신의 위상을 과시했습니다. |
彼は新入社員にこけおどしをして、自分の地位を誇示しました。 | |
・ | 그의 연설은 엄포를 놓는 내용이 많았고 구체성이 부족했습니다. |
彼の演説はこけおどしをする内容が多く、具体性に欠けていました。 | |
・ | 세일즈맨은 고객에게 엄포를 놓고 고액의 상품을 팔려고 했습니다. |
セールスマンは顧客にこけおどしをして、高額な商品を売ろうとしました。 | |
・ | 그는 친구에게 엄포를 놓으며 자신의 실력을 과시했습니다. |
彼は友人にこけおどしをして、自分の実力を誇示しました。 | |
・ | 상사가 부하에게 엄포를 놓아 긴장감을 주었습니다. |
上司が部下に対してこけおどしをして、緊張感を与えました。 | |
・ | 그는 회의에서 엄포를 놓고 실제로는 구체적인 대책을 가지고 있지 않았습니다. |
彼は会議でこけおどしをして、実際には具体的な対策を持っていませんでした。 | |
순찰하다(パトロールする) > |
쫓다(追う) > |
패싸움(組同士の争い) > |
안면 인식 카메라(顔認識カメラ) > |
인신매매(人身売買) > |
검문소(検問所) > |
신고(通報) > |
쇠고랑(手錠) > |
인질범(人質犯) > |
현행범(現行犯) > |
무법(無法) > |
음주 운전자(飲酒ドライバー) > |
분실 신고(紛失届) > |
마약 중독(麻薬中毒) > |
복역하다(服役する) > |
감찰(監察) > |
동반자살(無理心中) > |
도주하다(逃走する) > |
불을 지르다(火を付ける) > |
무장강도(武装強盗) > |
부당대출(不正融資) > |
감시 카메라(監視カメラ) > |
긴급 정지(緊急停止) > |
옥(獄) > |
살인자(殺人者) > |
꽃뱀(花蛇) > |
심문하다(尋問する) > |
살인 사건(殺人事件) > |
도난당하다(盗まれる) > |
어깨(ヤクザ) > |