「盗み癖」は韓国語で「도벽」という。
|
・ | 도벽이 있는 사람은 신용을 잃기 쉽다. |
盗み癖のある人は信用を失いやすい。 | |
・ | 그녀는 도벽이 발각되어 퇴학 처분을 받았다. |
彼女は盗み癖が発覚し、退学処分を受けた。 | |
・ | 가족들은 그의 도벽 때문에 고민하고 있다. |
家族は彼の盗み癖に悩んでいる。 | |
・ | 도벽이 있다는 것을 알고 그녀는 그와의 관계를 거절했다. |
盗み癖があると知って、彼女は彼との関係を断った。 | |
・ | 학교는 도벽이 있는 학생에게 특별한 지도를 하고 있다. |
学校は盗み癖のある生徒に特別な指導をしている。 | |
・ | 그녀는 도벽 때문에 아르바이트를 잘렸다. |
彼女は盗み癖のせいでアルバイトをクビになった。 | |
・ | 도벽이 있다고 주위에 알려지는 것이 두렵다. |
盗み癖があると周囲に知られるのが怖い。 | |
・ | 그녀의 도벽은 스트레스에서 비롯된다. |
彼女の盗み癖はストレスから来ている。 | |
・ | 부모는 아이의 도벽을 걱정하고 있다. |
親は子供の盗み癖を心配している。 | |
・ | 그녀는 도벽 때문에 상담을 받고 있다. |
彼女は盗み癖のためにカウンセリングを受けている。 | |
・ | 도벽이 있는 사람은 때때로 죄책감을 느낀다. |
盗み癖がある人は時に罪悪感を抱く。 | |
・ | 그녀는 도벽 때문에 신뢰를 잃었다. |
彼女は盗み癖が原因で信頼を失った。 |
명예 훼손(名誉毀損) > |
연락망(連絡網) > |
공갈사기단(ゆすりグループ) > |
사칭하다(詐称する) > |
미결수(未決囚) > |
잠복 수사(張り込み) > |
손찌검(手出し) > |
강도가 들다(強盗が入る) > |
뺑소니(ひき逃げ) > |
잠복근무(潜伏勤務) > |
기소유예(起訴猶予) > |
동물 학대(動物虐待) > |
신원 조사(身元調査) > |
인종 차별(人種差別) > |
전화 사기(電話詐欺) > |
옥중(獄中) > |
침입(侵入) > |
생매장(生き埋め) > |
감금하다(監禁する) > |
묻지마 범죄(無差別犯罪) > |
행방불명(行方不明) > |
피랍(拉致) > |
강력계(捜査課) > |
불을 지르다(火を付ける) > |
송치하다(送致する) > |
사건(事件) > |
수사 영장(捜査令状) > |
범행 동기(犯行動機) > |
몰살(皆殺し) > |
욕(悪口) > |