![]() |
・ | 날치기 당하다. |
ひったくりにあう。 | |
・ | 가방을 날치기 당했다. |
カバンをひったくられた。 | |
・ | 날치기에 의한 피해가 다발하고 있다. |
ひったくりによる被害が多発している。 | |
・ | 노상에서 날치기를 당해 핸드폰을 빼앗겼다. |
路上でかっぱらいに会って携帯を取られた。 | |
・ | 역에서 가방을 날치기 당했다. |
駅でカバンをかっぱらわれた。 | |
・ | 자전거의 앞 바구니에 짐을 넣을 때는 날치기 방지 그물을 걸어 주세요. |
自転車の前かごに荷物を入れるときは、ひったくり防止ネットをかけましょう。 | |
・ | 한 청년이 한 여성의 돈뭉치를 날치기하여 달아났다. |
ある青年がある女性の札束をかっぱらって逃げた。 |
싸움(喧嘩) > |
학살(虐殺) > |
위험 지역(危険地域) > |
대마(大麻) > |
대질 심문(対質尋問) > |
심문하다(尋問する) > |
강간 미수(強姦未遂) > |
추적하다(追跡する) > |
사칭하다(詐称する) > |
암매장(密葬) > |
순찰차(パトカー) > |
방화범(放火犯) > |
중범죄(重犯罪) > |
초동수사(初動捜査) > |
살인 용의자(殺人容疑者) > |
압수 수색(家宅捜索) > |
연루되다(巻き込まれる) > |
수사 영장(捜査令状) > |
수배령이 내려지다(手配される) > |
수색(捜索) > |
약탈당하다(略奪される) > |
유류품(遺留品) > |
병사(病死) > |
탄원서(嘆願書) > |
투항(投降) > |
송치하다(送致する) > |
밀항하다(密航する) > |
쌈박질(殴り合いの喧嘩) > |
금품 수수(金品の授受) > |
제보자(情報提供者) > |