「前科」は韓国語で「전과」という。過去に犯した犯罪の記録
|
![]() |
・ | 전과가 붙다. |
前科がつく。 | |
・ | 전과 3범인 남자가 석방되었다고 합니다. |
前科3犯の男が釈放されたようだ。 | |
・ | 무죄판결로 전과는 면했다. |
無罪の判決で前科は免れた。 | |
・ | 전과란 유죄판결에 의해 형이 선고된 사실을 가리킨다. |
前科とは有罪判決により刑を言い渡された事実を指す。 | |
・ | 전과란 체포되어 유죄 판결을 받은 경우에 붙는 것입니다. |
前科とは逮捕されて有罪判決を受けた場合につくものです。 | |
・ | 그는 전과가 있는 것을 숨기고 살아가고 있다. |
彼は前科があることを隠して生きている。 | |
・ | 형사 재판에서 유죄판결에 의해 형이 선고되었을 때에 전과가 붙습니다. |
刑事裁判で有罪判決により刑が言い渡されたときに前科がつきます。 | |
・ | 법을 어기고 체포되어 재판에서 유죄가 되면 그 사람에게 전과가 붙습니다. |
法を犯し、逮捕され、裁判において有罪になるとその人には前科がつきます。 | |
・ | 반전과 평화를 외치는 목소리가 커지고 있다. |
反戦と平和を訴える声が大きくなっている。 | |
・ | 근대화는 기술의 발전과 함께 일어났습니다. |
近代化は技術の発展とともに進みました。 | |
・ | 근대사는 세계 대전과 국제적인 정치 변화도 포함됩니다. |
近代史は世界大戦や国際的な政治変動も含まれています。 | |
・ | 근대사는 국가의 발전과 변화를 잘 보여줍니다. |
近代史は国家の発展と変化をよく示しています。 | |
・ | 새로운 소프트웨어는 이전 버전과 호환성이 있습니다. |
新しいソフトウェアは、旧バージョンと互換性があります。 | |
・ | 전과 함께 막걸리를 주문했어요. |
チヂミと一緒にマッコリを注文しました。 | |
・ | 게릴라전은 규모가 작은 부대도 큰 전과를 올릴 수 있습니다. |
ゲリラ戦は、規模が小さい部隊でも大きな戦果を上げることがあります。 | |
・ | 새로운 버전과 오래된 버전은 기능에 천양지차가 있다. |
新しいバージョンと古いバージョンでは、機能に雲泥の差がある。 | |
・ | 조현병은 유전과 환경이 영향을 미칠 수 있다. |
統合失調症は遺伝や環境が影響することがある。 | |
・ | 그 사건은 텔레비전과 신문에서 큰 이목을 끌었다. |
あの事件は、テレビや新聞で大きな注目を集めた。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
전과목(チョンクァモク) | 全科目 |
전과자(チョンクァジャ) | 前科者 |
음주 운전자(飲酒ドライバー) > |
수배자(受配者) > |
들치기(万引き) > |
범행을 저지르다(犯行を起こす) > |
탈옥(脱獄) > |
묻지마 범죄(無差別犯罪) > |
사기(詐欺) > |
쇼크사(ショック死) > |
경찰차(パトカー) > |
폭력범(暴力犯) > |
인종 차별(人種差別) > |
검거하다(検挙する) > |
패싸움(組同士の争い) > |
수사 기관(捜査機関) > |
쇠고랑(手錠) > |
참수(斬首) > |
싸움(喧嘩) > |
불심검문(職務質問) > |
비행(非行) > |
파출소(交番) > |
검문검색(検問・検索) > |
안면 인식 카메라(顔認識カメラ) > |
학살되다(虐殺される) > |
인출책(お金の引出し担当) > |
욕(悪口) > |
피살(殺されること) > |
복역하다(服役する) > |
몰살(皆殺し) > |
방범 카메라(防犯カメラ) > |
미결수(未決囚) > |