「侵入」は韓国語で「침입」という。
|
![]() |
・ | 늦은 밤 여성을 쫓아 현관문 앞까지 따라갔다가 주거침입 혐의로 재판에 넘겨졌다. |
深夜、玄関前まで女性を追いかけ、住居侵入の容疑で裁判にかけられた。 | |
・ | 판사는 최근 주거침입 혐의로 기소된 이 씨에게 무죄를 선고했다. |
判事は、住居侵入容疑で起訴された李氏に無罪を言い渡した。 | |
・ | 침입의 흔적이 건물 내에 남아 있습니다. |
侵入の痕跡が建物内に残されています。 | |
・ | 침입 시도를 미연에 방지하기 위한 대책을 강구합니다. |
侵入の試みを未然に防ぐための対策を講じます。 | |
・ | 침입 가능성이 있는 경우 경보를 발동하십시오. |
侵入の可能性がある場合は、警報を発動してください。 | |
・ | 침입을 시도한 수상한 사람이 목격되었습니다. |
侵入を試みた不審者が目撃されました。 | |
・ | 침입을 미연에 방지하기 위한 보안 대책을 검토하고 있습니다. |
侵入を未然に防ぐためのセキュリティ対策を検討しています。 | |
・ | 침입 가능성이 있는 경우 보안에 연락하십시오. |
侵入の可能性がある場合は、セキュリティに連絡してください。 | |
・ | 침입이 의심되는 경우에는 경찰에 신고하십시오. |
侵入が疑われる場合は、警察に通報してください。 | |
・ | 침입 방지를 위해 보안 카메라를 설치했습니다. |
侵入防止のためにセキュリティカメラを設置しました。 | |
・ | 침입은 엄중히 금지되어 있습니다. |
侵入は厳重に禁止されています。 | |
・ | 적의 침입을 막기 위해 방공망을 강화했다. |
敵の侵入を防ぐために防空網を強化した。 | |
・ | 연합국은 평화 유지 활동에서 보조를 맞출 방침입니다. |
連合国は平和維持活動で足並みを揃える方針です。 | |
・ | 그는 도둑이 집에 침입하는 것을 목격했다. |
彼は泥棒が家に侵入するのを目撃した。 | |
・ | 생체의 면역 시스템은 외부 침입자에 맞서 싸웁니다. |
生体の免疫システムは外部からの侵入者に対抗します。 | |
・ | 적군이 경계가 소홀한 틈을 타서 침입했다. |
敵軍が警戒がおろそかなすきをねらって侵入した。 | |
・ | 적군이 우리 지역으로 침입했어요. |
敵軍が私たちの地域に侵入しました。 | |
・ | 그게 회사의 방침입니다 . |
それが会社のポリシーです。 | |
・ | 차기 연구소장으로 노벨상 수상자를 기용할 방침입니다. |
次期研究所長として、ノーベル賞受賞者を起用する方針です。 | |
・ | 해외 지사의 책임자로서 현지의 인재를 기용할 방침입니다. |
海外支社の責任者として、現地の人材を起用する方針です。 | |
・ | 천재 해커가 국가 기밀 네트워크에 침입했다. |
天才ハッカーが国家機密のネットワークに侵入した。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
침입자(チミプッチャ) | 侵入者 |
주거침입(チュゴチミプ) | 住居侵入 |
침입하다(チミパダ) | 侵入する |
침입되다(チミプテダ) | 侵入される |
불법 침입(プルボプ チミップ) | 不法侵入 |
무단 침입(ムダンチニプ) | 無断侵入、不法侵入 |
좋은 아침입니다(チョウン アチイムニダ) | おはようございます |
검거하다(検挙する) > |
자해 공갈단(当たり屋) > |
위험 지역(危険地域) > |
수형자(受刑者) > |
죄인(罪人) > |
조폭(組織暴力団) > |
손찌검(手出し) > |
구타(殴打) > |
면식범(面識犯) > |
수사 선상에 떠오르다(捜査線上に浮.. > |
의문사(疑問死) > |
옥중(獄中) > |
도난품(盜難品) > |
사형수(死刑囚) > |
설산 조난(雪山遭難) > |
환각제(幻覚剤) > |
뇌물(賄賂) > |
감식관(鑑識官) > |
불법 거래(不法取引) > |
암살하다(暗殺する) > |
경찰서(警察署) > |
인터폴(国際政治警察機構) > |
마약 사범(麻薬事犯) > |
쇠고랑(手錠) > |
배임(背任) > |
강력범죄(凶悪犯罪) > |
프라이버시 침해(プライバシー侵害) > |
유류품(遺留品) > |
대포 통장(他人の通帳) > |
상습 도박(常習賭博) > |