「事件」は韓国語で「사건」という。
|
![]() |
・ | 사건이 발생하다. |
事件が発生する。 | |
・ | 사건을 해결하다. |
事件を解決する。 | |
・ | 사건이 터지다. |
事件が発生する。 | |
・ | 사건이 일어나다. |
事件が起きる。 | |
・ | 사건을 덮다. |
事件を隠す。 | |
・ | 사건의 진상을 파헤치다. |
事件の真相を掘り起こす。 | |
・ | 상당한 잔인함을 보여준 사건입니다. |
相当な残忍性をみせた事件です。 | |
・ | 이번 사건은 두 번 다시 일어나지 않는 사회가 되었으면 합니다. |
今回の事件は、二度と起こらない社会になってほしいです。 | |
・ | 수많은 사건을 해결해왔다. |
多くの事件を解決してきた。 | |
・ | 사건 현장에는 여러 명의 목격자가 있었다. |
事件現場には、複数の目撃者がいた。 | |
・ | 이 사건은 한국에서도 크게 보도 되었습니다. |
この事件は韓国でも大きく扱われていました。 | |
・ | 사건에 대한 질문에 그는 오리발을 내밀고 대답하지 않았다. |
事件についての質問に彼はとぼけて答えなかった。 | |
・ | 그 사건은 빙산의 일각에 불과하다 |
あの事件は氷山の一角に過ぎない。 | |
・ | 그 사건을 해결하기 위해 열 일 제치고 대응했다. |
その事件を解決するために、万事差し置いて対処した。 | |
・ | 그 수수께끼 같은 사건은 알다가도 모를 일이다. |
あの謎の事件は分かりそうで分からない。 | |
・ | 그 사건은 SNS에서 퍼져나가며 매스컴을 타게 되었다. |
その事件はSNSで拡散され、メディアで取り上げられることになった。 | |
・ | 그 사건은 매스컴을 타서 전국적인 화제가 되었다. |
その事件はメディアで取り上げられ、全国的な話題となった。 | |
・ | 과거의 사건을 기억을 더듬듯 떠올렸다. |
過去の出来事を記憶を手探るように思い出した。 | |
・ | 그 사건에 연루되어 수렁에 빠진 사람들이 많다. |
あの事件に関わって、泥沼にはまった人たちが多い。 | |
・ | 배심원은 사건의 증거를 바탕으로 판단을 내린다. |
陪審員は事件の証拠を基に判断を下す。 | |
・ | 그 사건의 관계자는 모두 재판에 회부될 예정이다. |
その事件の関係者はすべて裁判にかけられる予定だ。 | |
징역살이(懲役生活) > |
실랑이(いざこざ) > |
양아치(チンピラ) > |
발각(発覚) > |
폭행(暴行) > |
미결수(未決囚) > |
프로파일러(プロファイラー) > |
존엄사(尊厳死) > |
도벽(盗み癖) > |
파출소(交番) > |
협박자(脅迫者) > |
사살(射殺) > |
인출책(お金の引出し担当) > |
불구속(在宅起訴) > |
쇠고랑(手錠) > |
형사범(刑事犯) > |
면식범(面識犯) > |
협박장(脅迫状) > |
은폐(隠蔽) > |
침입(侵入) > |
검문소(検問所) > |
집단 폭행(集団暴行) > |
재수사(再捜査) > |
보이스 피싱(ボイスフィッシング) > |
음주 측정(アルコール検査) > |
음주 운전(飲酒運転) > |
국제 수배(国際手配) > |
교통사고(交通事故) > |
학력 위조(学歴詐称) > |
뺑소니(ひき逃げ) > |