「事件」は韓国語で「사건」という。
|
・ | 사건이 발생하다. |
事件が発生する。 | |
・ | 사건을 해결하다. |
事件を解決する。 | |
・ | 사건이 터지다. |
事件が発生する。 | |
・ | 사건이 일어나다. |
事件が起きる。 | |
・ | 사건을 덮다. |
事件を隠す。 | |
・ | 사건의 진상을 파헤치다. |
事件の真相を掘り起こす。 | |
・ | 상당한 잔인함을 보여준 사건입니다. |
相当な残忍性をみせた事件です。 | |
・ | 이번 사건은 두 번 다시 일어나지 않는 사회가 되었으면 합니다. |
今回の事件は、二度と起こらない社会になってほしいです。 | |
・ | 수많은 사건을 해결해왔다. |
多くの事件を解決してきた。 | |
・ | 사건 현장에는 여러 명의 목격자가 있었다. |
事件現場には、複数の目撃者がいた。 | |
・ | 이 사건은 한국에서도 크게 보도 되었습니다. |
この事件は韓国でも大きく扱われていました。 | |
・ | 감금 사건은 지역사회에 큰 충격을 주었다. |
監禁事件は地域社会に大きな衝撃を与えた。 | |
・ | 감금 사건 피해자에 대한 지원이 필요하다. |
監禁事件の被害者に対する支援が必要だ。 | |
・ | 감금 사건의 범인은 아직 체포되지 않았다. |
監禁事件の犯人はまだ逮捕されていない。 | |
・ | 감금 사건의 진상이 밝혀지기를 기다리고 있다. |
監禁事件の真相が明らかになるのを待っている。 | |
・ | 그 사건은 오해에 의한 감금이었다. |
その事件は誤解による監禁だった。 | |
・ | 감금 사건은 현지 뉴스에서 크게 다루어졌다. |
監禁事件は地元のニュースで大きく取り上げられた。 | |
・ | 언론은 사건의 용의자를 거명해 보도했다. |
メディアは事件の容疑者を名指しして報道した。 | |
・ | 예기치 못한 사건에 지속적으로 휘말리게 되었다. |
予期できない事件に持続的に巻き込まれることになった。 | |
・ | 이 증언은 사건 기록과 일치한다. |
この証言は事件の記録と一致している。 | |
・ | 와, 상상만해도 소름 끼치는 사건이네요. |
わー、想像だけしても鳥肌がたつ事件よね。 | |
구금하다(拘禁する) > |
엄포하다(こけおどしをする) > |
인신매매(人身売買) > |
강력계(捜査課) > |
형무소(刑務所) > |
상해치사(傷害致死) > |
은닉(隠匿) > |