「在宅起訴」は韓国語で「불구속」という。
|
![]() |
・ | 그는 불구속 상태에서 재판을 받고 있다. |
彼は在宅起訴の状態で裁判を受けている。 | |
・ | 그는 가해자로 현재 불구속 기소 중이다. |
彼は加害者として現在、不拘束起訴中だ。 | |
・ | 그 연예인은 대마초 혐의로 불구속 입건되었다. |
その芸能人は大麻の嫌疑で不拘束立件(書類送検)された。 | |
・ | 서울 강남경찰서는 김모씨를 붙잡아 불구속 입건했다. |
ソウル江南警察では、キム某さんをつかまえて書類送検した。 | |
・ | 불구속 입건된 피의자 |
書類送検された被疑者。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
불구속 입건(プルクソクイプコン) | 書類送検、不拘束立件 |
감금을 당하다(監禁される) > |
암매장(密葬) > |
돈세탁(マネーロンダリング) > |
사기 행각(詐欺行為) > |
감식관(鑑識官) > |
신호 위반(信号無視) > |
음주 운전(飲酒運転) > |
감시 카메라(監視カメラ) > |
강도(強盗) > |
도벽(盗み癖) > |
압송(押送) > |
때리다(殴る) > |
현상금(懸賞金) > |
검거되다(検挙される) > |
무법(無法) > |
발각(発覚) > |
무단 침입(無断侵入) > |
폭력 조직(暴力組織) > |
수사 영장(捜査令状) > |
도촬하다(盗撮する) > |
수배령이 내려지다(手配される) > |
폭력을 당하다(暴力を受ける) > |
조작(ねつ造) > |
잠복근무(潜伏勤務) > |
살인을 저지르다(殺人を犯す) > |
도주(逃走) > |
붙잡히다(捕まる) > |
동일범(同一犯) > |
사고(事故) > |
빈집털이(空き巣) > |