「在宅起訴」は韓国語で「불구속」という。
|
![]() |
・ | 그는 불구속 상태에서 재판을 받고 있다. |
彼は在宅起訴の状態で裁判を受けている。 | |
・ | 그는 가해자로 현재 불구속 기소 중이다. |
彼は加害者として現在、不拘束起訴中だ。 | |
・ | 그 연예인은 대마초 혐의로 불구속 입건되었다. |
その芸能人は大麻の嫌疑で不拘束立件(書類送検)された。 | |
・ | 서울 강남경찰서는 김모씨를 붙잡아 불구속 입건했다. |
ソウル江南警察では、キム某さんをつかまえて書類送検した。 | |
・ | 불구속 입건된 피의자 |
書類送検された被疑者。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
불구속 입건(プルクソクイプコン) | 書類送検、不拘束立件 |
구치소(拘置所) > |
방화하다(放火する) > |
범행(犯行) > |
검거되다(検挙される) > |
족쇄(足かせ) > |
상해(傷害) > |
범죄 행위(犯罪行為) > |
암살되다(暗殺される) > |
수색하다(捜索する) > |
사살(射殺) > |
검문검색(検問・検索) > |
프라이버시 침해(プライバシー侵害) > |
사건(事件) > |
무법(無法) > |
협박자(脅迫者) > |
포위망(包囲網) > |
범인이 잡히다(犯人が捕まる) > |
음해(他人を害すること) > |
밀어(密漁) > |
흉기(凶器) > |
실랑이(いざこざ) > |
파출소(交番) > |
상습범(常習犯) > |
불법 거래(不法取引) > |
흉악 범죄(凶悪犯罪) > |
탐문 수사(聞き込み捜査) > |
상습 절도범(窃盗常習犯) > |
불을 지르다(火を付ける) > |
암거래(闇取引) > |
참수(斬首) > |