「ねつ造」は韓国語で「조작」という。
|
・ | 사건을 조작하다. |
事件をねつ造する。 | |
・ | 거짓과 조작을 저지르기 시작했다. |
嘘とねつ造を犯し始めた。 | |
・ | 빠지기 쉬운 부정 행위로 데이터의 날조,조작,도용,표절 등이 있습니다. |
陥りやすい不正行為として、データのねつ造、改ざん、盗用、剽窃などがあります。 | |
・ | 데이터의 날조,조작,도용 등의 부정한 행위는 과학 발전을 저해해 어떠한 경우에도 용서받을 수 있는 것이 아닙니다. |
データのねつ造、改ざん、盗用などの不正な行為は、科学の発展を阻害し、いかなる場合でも許されるものではありません。 | |
・ | 그 회사는 제품 강도 등의 조사 테이터 조작을 반복하고 있었다. |
あの会社は、製品の強度などの検査データの改ざんを繰り返していた。 | |
・ | 논문 등 연구 성과의 발표에 있어서 날조,조작,도용을 하는 것은 연구 부정행위에 해당됩니다. |
論文等研究成果の発表に際してねつ造、改ざん、盗用を行うことは、研究不正行為に当たります。 | |
・ | 연구 자료,기계,과정을 변경해, 데이터나 연구 활동에 의해 얻어진 결과 등을 조작이라고 한다. |
研究資料・機器・過程を変更を行い、データ、研究活動によって得られた結果等を改ざんという。 | |
・ | 전기 자전거 조작 방법을 가르쳐 주세요. |
電動自転車の操作方法を教えてください。 | |
・ | 이 소프트웨어는 사용자가 쉽게 조작할 수 있습니다. |
このソフトウェアは、ユーザーが容易に操作できます。 | |
・ | 방화문 조작 방법을 전원이 확인했어요. |
防火扉の操作方法を、全員で確認しました。 | |
・ | 방화문 조작 방법을 전원이 확인했어요. |
防火扉の操作方法を、全員で確認しました。 | |
・ | 유전자 조작 식품의 유통을 규제하고 있어요. |
遺伝子組み換え食品の流通を規制しています。 | |
・ | 매뉴얼에 따라 장치를 조작해 주세요. |
マニュアルに従って装置を操作してください。 | |
・ | 학위 논문 작성에 있어서 데이터의 조작, 날조, 표절 행위 등의 어떠한 부정행위도 인정하지 않는다. |
学位論文作成において、データの改ざん、捏造、剽窃行為などのいかなる不正行為も認めない。 | |
・ | 무전기 조작 방법을 배웠어요. |
無線機の操作方法を学びました。 | |
・ | 이 건물의 잠금 장치는 카드 키로 조작할 수 있습니다. |
この建物のロックは、カードキーで操作できます。 | |
・ | 조작 실수가 계속되면 계정이 잠길 수 있습니다. |
操作ミスが続くと、アカウントがロックされる可能性があります。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
조작되다(チョジャクテダ) | ねつ造される、捏造される |
조작하다(チョジャカダ) | 操作する |
조작하다(チョジャカダ) | 改ざんする、造作する、捏ち上げる |
조작되다(チョジャクッテダ) | 操作される |
원격 조작(ウォンキョク ジョジャク) | 遠隔操作 |
승부 조작(スンブチョジャク) | 八百長、出来レース、仕組まれた勝負事 |
해안 경비대(沿岸警備隊) > |
빈집털이(空き巣) > |
밀수(密輸) > |
송치(送致) > |
상습 절도범(窃盗常習犯) > |
공무 집행 방해(公務執行妨害) > |
구치소(拘置所) > |
체포하다(逮捕する) > |
만행(蛮行) > |
구속(拘束) > |
방화(防火) > |
묻지마 살인(通り魔殺人) > |
도둑놈(泥棒) > |
밀어(密漁) > |
범죄 행위(犯罪行為) > |
약탈당하다(略奪される) > |
미해결 사건(未解決事件) > |
디엔에이감정(DNA鑑定) > |
피습(襲撃) > |
대마(大麻) > |
감시(監視) > |
현상금(懸賞金) > |
산적(山賊) > |
독살하다(毒殺する) > |
싸움판(喧嘩の場所) > |
방범(防犯) > |
소매치기(すり) > |
도주(逃走) > |
해적(海賊) > |
흉악 범죄(凶悪犯罪) > |