「非常」は韓国語で「비상」という。
|
![]() |
・ | 그는 이상한 낌새를 느껴 비상벨을 울렸다. |
彼は異常な気配を感じ、非常ベルを鳴らした。 | |
・ | 콜레라 환자가 발생해 방역당국에 비상이 걸렸다. |
コレラ患者が発生し、防疫当局は非常事態を敷いた。 | |
・ | 재해 대책 단체에 비상 용품이 기부되었습니다. |
災害対策団体に非常用品が寄付されました。 | |
・ | 식량 구호 조직에 비상 식량이 기부되었습니다. |
食料救援組織に非常食が寄付されました。 | |
・ | 상장사와 비상장사의 차이를 설명해 주세요. |
上場企業と非上場企業の違いを説明してください。 | |
・ | 혹시 해서 비상약을 챙겼어요. |
念のために救急薬を持ってきました。 | |
・ | 그녀는 비상사태에서도 태연자약하게 지시를 내렸다. |
彼女は緊急事態でも泰然自若に指示を出した。 | |
・ | 비상약이 부족하지 않도록 정기적으로 확인하는 것이 좋아요. |
常備薬を切らさないように、定期的に確認しておくと良いです。 | |
・ | 비상약으로 위장약도 준비해 두면 편리해요. |
常備薬として胃薬も準備しておくと便利です。 | |
・ | 비상약이 없어서 급작스런 두통에 당황했다. |
常備薬がなかったので、急な頭痛には困った。 | |
・ | 여행을 가기 전에 비상약을 준비해 두었다. |
旅行に行く前に常備薬を準備しておいた。 | |
・ | 비상약을 집에 항상 두는 것이 중요해요. |
常備薬を家に常に置いておくことが大切です。 | |
・ | 하늘 높이 비상하는 것이 제 오랜 꿈입니다. |
空高く飛翔することが私の長年の夢です。 | |
・ | 날개를 펼쳐 비상하는 꿈을 자주 꿉니다. |
翼を広げて飛翔する夢を見ることがよくあります。 | |
가해자(加害者) > |
킬러(キラー) > |
생매장(生き埋め) > |
살인마(殺人鬼) > |
아편(アヘン) > |
감찰의(監察医) > |
변사(変死) > |
고발장(告発状) > |
감형하다(減刑する) > |
탄원서(嘆願書) > |
가석방(仮釈放) > |
치안(治安) > |
도벽(盗み癖) > |
구금(拘禁) > |
임의동행(任意同行) > |
미해결 사건(未解決事件) > |
상해를 입다(傷害を負う) > |
호신용(護身用) > |
파렴치범(凶悪犯) > |
피살자(殺された人) > |
경찰 수첩(警察手帳) > |
독살하다(毒殺する) > |
흉기(凶器) > |
경광등(警光灯) > |
불구속(在宅起訴) > |
공범자(共犯者) > |
수사(捜査) > |
성추행(セクハラ) > |
수색(捜索) > |
학살(虐殺) > |