![]() |
・ | 개소리 하지 마! |
あり得ないこと言うな! | |
・ | 그런 개소리 하지 마. |
そんなでたらめ言うな。 | |
・ | 네 말은 완전 개소리야. |
君の話はまったくのばかげたことだ。 | |
・ | 또 개소리 시작이네. |
またくだらないことが始まったね。 | |
・ | 개소리 그만하고 진지하게 말해. |
ふざけたことはやめて、真面目に話して。 | |
・ | 그런 개소리 누가 믿어? |
そんなでたらめ、誰が信じるの? | |
・ | 네가 한 말은 다 개소리야. |
君が言ったことは全部ばかげているよ。 | |
・ | 개소리 듣고 싶지 않아. |
くだらないことは聞きたくない。 | |
・ | 그 얘기는 너무 개소리라서 웃겼어. |
その話はあまりにもばかげていて笑っちゃった。 | |
・ | 개소리 하지 말고 일이나 해. |
ふざけたこと言わないで、仕事しなよ。 | |
・ | 뭔 개소리야!? |
何デタラメなこと言ってんの。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
뭔 개소리야!?(ムォン ケソリヤ) | 馬鹿な話するな、デタラメなことをいうな、聞く価値のない事言うな |
세륜(消え失せて欲しい存在) > |
솔까말(正直に言うと) > |
쪽팔리다(赤面する) > |
엔꼬(エンジン故障) > |
기럭지(背が高くてカッコいい) > |
빽(後ろ盾) > |
뿅가다(凄く好きになる) > |
먹히다(ウケる) > |
빽차(パトカー) > |
개자식(くそ野郎) > |
귀빠진 날(誕生日) > |
홧팅(頑張れ) > |
미친놈(いかれた奴) > |
개뿔(とんでもないもの) > |
자다(体関係を持つ) > |
쭉쭉빵빵(ボンキュッボン) > |
아놔(はぁ) > |
죽빵(強く殴ること) > |
삥뜯기다(金を巻き上げられる) > |
꺽다(酒を飲む) > |
땡잡다(幸運に掴む) > |
노답(どうしようもない) > |
걔네(あの子たち) > |
짬밥(序列や経験を重ねること) > |
아자아자(よっしゃ) > |
뻑하면(ともすれば) > |
짱나(ムカツク) > |
촌닭(田舎者) > |
남친(彼氏) > |
취향저격(好みどんぴしゃ) > |