「でたらめ」は韓国語で「엉터리」という。
|
・ | 질문이 잘못되면 대답도 엉터리가 되고 맙니다. |
質問がまちがったら答えもでたらめになってしまいます。 | |
・ | 회계가 엉터리다. |
会計はむちゃくちゃだ。 | |
・ | 그런 엉터리 생각으로는 성공할 수 없어요. |
そんな無茶苦茶な考えでは成功することはできませんよ。 · | |
・ | 니가 말하는 건 엉터리야. |
お前の言っていることはめちゃくちゃだ。 | |
・ | 그는 책장에 책을 엉터리로 넣었다. |
彼は本棚に本をでたらめに入れた。 | |
・ | 그는 또 엉터리 말을 하고 있다. |
彼はまたでたらめを言っている。 | |
・ | 저 녀석이 하는 말은 전부 엉터리야. |
あいつの言う事は全部でたらめだ。 | |
・ | 완전히 속셈이 있는 유언비어로 철저한 엉터리다. |
完全に下心のあるデマで、徹底したでたらめだ。 |
악동(邪悪) > |
별명(ニックネーム) > |
꼴등(最下位) > |
혈청(血清) > |
나대지(更地) > |
전깃줄(電線) > |
잿가루(灰の混じった煙) > |
기진맥진(疲労困憊) > |
감도(感度) > |
왕중왕(王者) > |
멀미(酔い) > |
대상 연령(対象年齢) > |
샘(妬み) > |
한국은행(韓国銀行) > |
불법적(不法的) > |
가정주부(家庭主婦) > |
어르신(年配の方) > |
긴급 시(緊急時) > |
생환(生還) > |
시험공부(試験勉強) > |
예년(例年) > |
표제어(見出し語) > |
변소(便所) > |
장기 계획(長期計画) > |
회피(回避) > |
학부모회(保護者会) > |
한국드라마(韓国ドラマ) > |
횡령(横領) > |
슬하(膝元) > |
승부사(勝負師) > |