「解任」は韓国語で「해임」という。
|
・ | 감독이 해임되고 나서 팀의 성적도 급강하했다. |
監督が解任されてからはチームの成績も急降下した。 | |
・ | 회사는 해임의 이유를 명확히 해야한다. |
会社は解任の理由を明確にすべきだ。 | |
・ | 사장이 해임되었다는데. |
社長が解任されたって。 | |
・ | 대통령은 의회의 만장일치로 해임되었다. |
大統領は、議会の全会一致の決定により解任された。 | |
・ | 실언이 많아서 의장이 해임되었다. |
失言が多くて議長が解任になった。 | |
・ | 5개사의 CEO는 이달 말 해임 권고 등의 중징계 처분을 받을 것으로 보인다. |
5社のCEOは今月末、解任勧告などの重い懲戒処分を受けるとみられる。 | |
・ | 클럽은 감독을 성적 부진에 의해 해임했다고 발표했다. |
クラブは監督を成績不振により解任したと発表した。 | |
・ | 2승밖에 거두지 못해 연말에 클럽에서 해임되었다. |
2勝しか挙げられず、年末に同クラブを解任されていた。 | |
・ | 의회는 대통령을 해임하는 결의를 했다. |
議会は大統領を解任する決議を行った。 | |
・ | 리그전 20시합을 끝내고 15위로 호성적을 거두지 못하고 감독은 해임되었다. |
リーグ戦20試合を終え15位と好成績を収めることができず監督は解任された。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
해임되다(ヘイムテダ) | 解任される |
해임하다(ヘインハダ) | 解任する |
빅딜(ビッグディール) > |
천벌(天罰) > |
온몸(全身) > |
자동화(自動化) > |
돼지 저금통(豚の貯金箱) > |
이(人) > |
연관성(関連性) > |
상처(怪我) > |
설렘(ときめき) > |
속구(速球) > |
환급(還付) > |
생환(生還) > |
자습실(自習室) > |
사범(師範) > |
거래량(出来高) > |
부부 싸움(夫婦喧嘩) > |
리모콘(リモコン) > |
유리병(ガラス瓶) > |
젤리(ゼリー) > |
개별소비세(個別消費税) > |
경각심(警戒心) > |
풍격(風格) > |
말동무(話し相手) > |
매(タカ) > |
유방암(乳がん) > |
은신처(隠れ場所) > |
금어기(禁漁期) > |
명언(名言) > |
깐(~なりに) > |
옛정(旧情) > |