「無罪」は韓国語で「무죄」という。
|
・ | 무죄를 주장하다. |
無罪を主張する。 | |
・ | 무죄를 입증하다. |
無罪を立証する。 | |
・ | 무죄 판결을 받다. |
無罪判決を受ける。 | |
・ | 법정에서 무죄를 주장했다. |
法廷で無罪を主張した。 | |
・ | 어머니는 아들의 무죄를 믿고 있다. |
母親は息子の無罪を信じている。 | |
・ | 그는 계속 무죄를 외치고 있다. |
彼はずっと無実を叫び続いている。 | |
・ | 그는 결국 무죄 판결을 받았다. |
彼は結局無罪判決を受けた。 | |
・ | 그녀는 그가 무죄라고 생각했다. |
彼女は彼が無罪であると思った。 | |
・ | 남편의 무죄를 밝히기 위해서 그의 증언이 필요합니다. |
夫の無罪を明らかにするため彼の証言が必要です。 | |
・ | 변호인이 무죄를 주장하고 있습니다. |
변호인이 무죄를 주장하고 있습니다. | |
・ | 피고는 배심원을 향해 무죄를 호소했습니다. |
被告は陪審員に向かって無罪を訴えました。 | |
・ | 피고는 증거 부족을 이유로 무죄를 호소하고 있습니다. |
被告は証拠不足を理由に無罪を訴えています。 | |
・ | 피고는 무죄를 주장하고 있습니다. |
被告は無罪を主張しています。 | |
・ | 그는 무죄를 주장했지만 수감되었다. |
彼は無罪を主張したが収監された。 | |
・ | 중혼 고발을 받은 그는 무죄를 주장했습니다. |
重婚の告発を受けた彼は、無罪を主張しました。 | |
・ | 무죄를 입증하는 책임은 피고인에게 있다. |
無罪を立証する責任は被告人にある。 | |
・ | 무죄를 입증하다. |
無罪を立証する。 | |
・ | 물증이 피고의 무죄를 증명했습니다. |
物証が被告の無罪を証明しました。 | |
・ | 항소심에서 무죄를 선고받았다. |
控訴審で無罪を言い渡された。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
유무죄(ユムジェ) | 有罪と無罪、罪の有る無し |
무죄 선고(ムジェソンゴ) | 無罪宣告 |
무죄를 입증하다(ムジェルル イプッチュンハダ) | 無罪を立証する |
무죄를 선고하다(ムジェルル ソンゴハダ) | 無罪を宣告する |
유전무죄 무전유죄(ユジョン ムジェ ムジョン ユジェ) | 有銭無罪・無銭有罪 |
시효(時効) > |
법적 구속력(法的拘束力) > |
고발장(告発状) > |
허위 공문서(偽造公文書) > |
변호사(弁護士) > |
방어막(防御柵) > |
법안(法案) > |
발의(発議) > |
형벌(刑罰) > |
공명정대(公明正大) > |
소송(訴訟) > |
탈법(脱法) > |
법리적 판단(法的判断) > |
법정(法廷) > |
무고죄(虚偽告訴罪) > |
간이 법원(簡易裁判所) > |
항소(控訴) > |
심리(審理) > |
옥살이(獄中生活) > |
양형 기준(量刑基準) > |
감옥(監獄) > |
선처(善処) > |
기망(あざむくこと) > |
법을 준수하다(法律を守る) > |
패소(敗訴) > |
기본법(基本法) > |
검증(検証) > |
고소(告訴) > |
파산 관재인(破産管財人) > |
법적 대응(法的対応) > |