「強力に」は韓国語で「강력히」という。
|
![]() |
・ | 우리는 그 제안을 강력히 지지합니다. |
私たちはその提案を強く支持します。 | |
・ | 그는 자신의 무죄를 강력히 주장했다. |
彼は自分の無実を強く主張した。 | |
・ | 이 문제에 대해 강력히 대응하겠습니다. |
この問題に対して強く対応いたします。 | |
・ | 우리는 법적 조치를 강력히 검토 중입니다. |
私たちは法的措置を強く検討中です。 | |
・ | 그녀는 강력히 범인을 처벌해 달라고 요청했다. |
彼女は犯人を厳しく処罰してほしいと強く要請した。 | |
・ | 그는 강력히 거절했다. |
彼は強く断った。 | |
・ | 강력히 단속하지 않으면 문제가 반복될 것이다. |
厳しく取り締まらなければ、問題は繰り返されるだろう。 | |
・ | 정책에 대해 강력히 비판했다. |
政策に対して強く批判した。 | |
・ | 우리는 이 결정을 강력히 지지합니다. |
私たちはこの決定を強く支持します。 | |
・ | 경찰은 강력히 수사에 나섰다. |
警察は強く捜査に乗り出した。 | |
・ | 피해자 측은 강력히 반발했다. |
被害者側は強く反発した。 | |
・ | 그들은 내가 그 계획을 실행하도록 강력히 종용했다. |
彼らは私がその計画を実行するよう強く勧めた。 | |
・ | 부모님은 내가 그 직업을 선택하도록 강력히 종용했다. |
両親は私がその職業を選ぶよう強く勧めた。 | |
・ | 그는 나에게 그 일을 강력히 종용했다. |
彼は私にその仕事を強く勧めた。 | |
・ | 상사는 새로운 프로젝트에 참여하라고 강력히 종용했다. |
上司は新しいプロジェクトに参加するよう強く勧めた。 | |
・ | 그가 나에게 강력히 종용해서 참여를 결정하게 했다. |
彼は私に強く勧めて、参加を決めさせた。 | |
・ | 검찰은 검찰개혁을 추진하는 정부와 대립각을 세우며 강력히 저항하는 모습을 보였다. |
検察は、検察改革を推進する政府と対立点を掲げ、強く抵抗する姿勢を示した。 | |
・ | 그의 행동을 강력히 규탄합니다. |
彼の行動を強く糾弾します。 | |
・ | 그의 부정행위를 강력히 규탄합니다. |
彼の不正行為を厳しく糾弾します。 | |
・ | 그의 발언을 강력히 규탄했습니다. |
彼の発言を厳しく糾弾しました。 | |
충분히(十分に) > |
스리슬쩍(そっと) > |
지금쯤(今頃) > |
곁에(そばに) > |
버럭(かっと) > |
무척이나(非常に) > |
절대(絶対) > |
응애응애(おぎゃおおぎゃあ) > |
오돌오돌(ぶるぶる) > |
천천히(ゆっくり) > |
하지만(しかし) > |
허나(しかし) > |
콕(ぶすっと) > |
한때(ひととき) > |
타박타박(トボトボ) > |
울퉁불퉁(でこぼこ) > |
일례로(一例として) > |
텅텅(がらがら) > |
너그러이(寛大に) > |
하루속히(一日でも早く) > |
못내(限りなく) > |
나 홀로(私一人だけ) > |
무사히(無事に) > |
흔히(よく) > |
몸소(自ら) > |
대굴대굴(ころころ) > |
채(まだ) > |
드르륵(ガラガラと) > |
톡톡히(十分に) > |
꼬르륵꼬르륵(ぐうぐう) > |