「十分に」は韓国語で「톡톡히」という。
|
![]() |
・ | 연예인의 홍보 효과를 톡톡히 누렸다. |
芸能人の広報効果をたっぷり享受した。 | |
・ | 그의 유머감각이 까방권 역할을 톡톡히 하고 있어요. |
彼のユーモアセンスが叩かれ防止権としてしっかり役立っています。 |
순수히(素直に) > |
되레(かえって) > |
찌르르(びりびりと) > |
애처로이(侘びしく) > |
똑(ぴたっと) > |
정작(実際に) > |
뻣뻣이(強く) > |
애초(初め) > |
드르르(がらり) > |
꾹꾹(ぎゅうぎゅう) > |
부지불식간에(知らず知らずの間に) > |
후룩(つるっ) > |
배시시(にっこりと) > |
가까스로(かろうじて) > |
빼곡히(ぎっしり) > |
마음대로(自分勝手に) > |
쓸데없이(無駄に) > |
골고루(均等に) > |
키득키득(くすくす) > |
지금껏(今まで) > |
그야(そりゃ) > |
말없이(何も言わずに) > |
흔들흔들(ゆらゆら) > |
어디서(どこで) > |
월등히(とびきり) > |
한개(単なる) > |
따르릉(チリリン) > |
틈틈이(隙間ごとに) > |
이렇듯(このように) > |
북적북적(わいわい) > |