「十分に」は韓国語で「톡톡히」という。
|
![]() |
・ | 연예인의 홍보 효과를 톡톡히 누렸다. |
芸能人の広報効果をたっぷり享受した。 | |
・ | 그의 유머감각이 까방권 역할을 톡톡히 하고 있어요. |
彼のユーモアセンスが叩かれ防止権としてしっかり役立っています。 |
우연히(偶然に) > |
싹뚝 싹뚝(チョキとチョキと) > |
뭉게뭉게(もくもく) > |
되도록(なっても) > |
마땅히(当然に) > |
쿡(ぶすり) > |
한달음에(ひとっ走りで) > |
몰라서 물어?(とぼけるな) > |
휙휙(ぴょんぴょん) > |
간절히(切に) > |
주르륵(ぼろぼろと) > |
본체만체(見て見ぬふりをするさま) > |
고루고루(まんべんなく) > |
총총히(そそくさと) > |
휘휘(くるくる) > |
한(およそ) > |
건들건들(ゆらゆら) > |
크게(大いに) > |
탁(すかっと) > |
하물며(まして) > |
한층(一層) > |
부담 없이(気軽に) > |
그래야(そうでなければ) > |
꿀꺽(ごっくんと) > |
섣불리(うかつに) > |
오돌오돌(ぶるぶる) > |
틀림없이(間違いなく) > |
반짝(ぴかっと) > |
기어이(必ず) > |
스리슬쩍(そっと) > |