「切に」は韓国語で「간절히」という。
|
・ | 간절히 원하다. |
切に願う。 | |
・ | 간절히 기도하다. |
切に祈る。 | |
・ | 간절히 꿈꾸면 이루어진다. |
切に夢見ればかなう。 | |
・ | 간절히 부탁드립니다. |
伏してお願い申し上げます。 | |
・ | 간절히 그리워했던 사람을 드디어 만났다. |
切実に懐かしかった人にやっと会った。 | |
・ | 그는 간절히 원했고 그 꿈을 위해 모든 것을 바쳐 노력했다. |
心から望んで、その夢のため全てを捧げて努力した。 | |
・ | 신뢰를 다시 회복할 수 있기를 간절히 기원한다. |
信頼を再び回復できることを切に願う。 | |
・ | 간절히 읍소하다. |
切に泣訴する。 | |
・ | 우리는 평화를 간절히 원한다. |
我々は平和を切実に望む、。 | |
・ | 올림픽 출전을 간절히 바라고 있습니다. |
五輪の出場を切に願っています。 | |
・ | 간절히 염원하다. |
せつに願う。 | |
・ | 온 겨레는 침체 상태에 있는 남북관계가 하루빨리 회복되기를 간절히 바라고 있다. |
すべての同胞は沈滞の状態にある南北関係が一日も早く回復することを切に願っている。 | |
・ | 오로지 하늘이 도와주기만을 간절히 기도할 뿐입니다. |
ただ、神様が助けてくれることをせつに祈るだけです。 | |
・ | 그의 성공을 간절히 기도했습니다. |
彼の成功をひたすら祈りました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
간절히 기도하다(カンジョリキドハダ) | ひたすら祈る、切にお祈りする |
수군수군(ひそひそ) > |
더더욱(もっと) > |
압송(押送) > |
폴짝(ぱっと) > |
가까이(近く) > |
금방(すぐ) > |
바른대로(正直に) > |
이만저만(並大抵) > |
이러고(こうして) > |
아마(多分) > |
고스란히(余すところなく) > |
아낌없이(惜しまず) > |
하기는(そういえばそれも) > |
불끈(かっと) > |
물론(もちろん) > |
그래도(それでも) > |
혹독히(甚だしく) > |
두둥실(ふわりと) > |
어째서(どうして) > |
단연(断然) > |
제풀에(ひとりでに) > |
차마(どうしても) > |
속속(続々) > |
아무러면(いくらなんでも) > |
진정(本当に) > |
자고로(昔から) > |
빡빡(すぱすぱ) > |
사실은(実は) > |
퍼득(すばやく) > |
끔찍이(非常に) > |