ホーム  > 表現と9品詞 > 副詞韓国語能力試験1・2級
오로지
もっぱら、ひたすら、ひとえに、偏に
読み方오로지、o-ro-ji、オロジ
類義語
오직
간절히
마냥
사뭇
한결같이
전적으로
例文
그는 오로지 공무원 시험에 몰두하고 있습니다.
彼はもっぱら公務員試験に没頭しています。
의사 선생님은 오로지 암 연구에 열중하고 있습니다.
医者先生はもっぱら癌の研究に熱中しています。
오로지 연습에 열중하다.
専ら練習に励む。
최근에 점심은 오로지 이 레스토랑에서 먹는다.
最近お昼はもっぱらこのレストランで食べる。
나는 이 대학에서 오로지 유학생을 담당하고 있습니다.
私はこの大学ではもっぱら留学生を担当しています。
이것은 오로지 여러분 덕분입니다.
これは偏に皆様のおかげです。
이번 성공은 오로지 자네 덕분이야.
この度の成功はひとえに君のおかげだよ。
음악이라면 최근에 오로지 클래식만 듣고 있습니다.
音楽なら、最近はもっぱらクラシックを聞いています。
이 생활 정보지는 새로운 상품만 오로지 소개하고 있다.
この生活情報誌では、新しい商品をひたすら紹介している。
결과를 내지 못한 것은 오로지 저의 역부족입니다.
結果を出せなかったのは、ひとえに私の力不足です。
비타민을 과다하게 섭취하는 것은 오로지 건강에 해가 될 수 있다.
ビタミンを過剰摂取することは、むしろ健康に害を及ぼすことがある。
이상한 사람으로 백안시당하면서도 꿋꿋이 그녀는 오로지 연구에 몰두했다.
変わり者として白眼視されながらも屈せず彼女はひたすら研究に没頭した。
아들은 오로지 방에서 게임만 하고 있다.
息子はもっぱら部屋でゲームばかりしている。
인간은 오로지 편리함을 추구해 왔다.
人間は、ひたすら便利さを追い求めてきた。
케이코는 오로지 시합에 이기기 위해서 열심히 테니스를 연습했다.
恵子は試合に勝つことだけのために一生懸命テニスを練習した。
이 한글 수업에는 오로지 한글을 연습합니다.
このハングルクラスでは、ひたすらハングルを練習します。
副詞の韓国語単語
점점(段々)
>
그러니까(だから)
>
뚜벅뚜벅(とことこ)
>
엄히(厳に)
>
행복하게(幸せに)
>
앞으로도(これからも)
>
만약(万が一)
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2020 kpedia.jp PC版へ